ويكيبيديا

    "واحد أخير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma última
        
    • Mais uma
        
    • mais um
        
    • um último
        
    Ouve, preciso de uma última coisa. Preciso arranjar sítio para uma miúda. Open Subtitles .. اسمع أحتاج لشيء واحد أخير أرغب بالإهتمام بفتاة ما
    Ouvee, Freddie. Quero que faças uma última coisa por mim. Open Subtitles أريد منك أن تقوم بشيء واحد أخير من أجلي
    - Sim, senhor. Tenho Mais uma coisa para fazer, depois vou para o lago. Open Subtitles هناك أمر واحد أخير على أن أحذر منه, و من ثم سأتوجه إلى البحيرة
    Mais uma pergunta e depois levo-te ao carro. Open Subtitles حسناً, سؤالٌ واحد أخير وبعدها سأذهب بك لسيارتكَ
    - O tio Jun está preso. Só tenho mais um pormenor a tratar. Open Subtitles العم جونيور في السجن الآن و لم يبقى لدي إلا شيء واحد أخير لأهتم به
    Tive que remover mais um pedaço de vidro do seu peito. Open Subtitles كان لابد أن أزيل جزء زجاجي واحد أخير من صدره الأيسر
    um último exemplo é que, recentemente, especificamente no Verão passado, vencemos o concurso para projectar um banco nacional nórdico. TED مثال واحد أخير نقوم به حالياً حيث فزنا الصيف الماضي بمناقصة للمصرف الوطني لبلدان الشمال الأوربي
    uma última coisa. Eles estiveram no mesmo orfanato. Open Subtitles شيء واحد أخير لقدمكثوافي نفسملجأالايتام..
    Só preciso de uma última venda e vou pescar para o rio. Open Subtitles كُل ما أريده هو بيع واحد أخير قبل أن أرمي النرد في النهر.
    Vamos fazer uma última varredura antes de irmos. Open Subtitles سوف نقوم بتمشيط واحد أخير للمحيط، ثمّ نمضي
    Meritíssimo, tenho uma última testemunha para chamar. Open Subtitles حضرة القاضي، لدي شاهد واحد أخير لأستدعيه.
    Quando a vida se torna demasiado estranha, demasiado impossível, demasiado assustadora, há sempre uma última esperança. Open Subtitles حينما تصبح الحياة غريبة للغاية مستحيلة للغاية ومخيفة للغاية دائمًا ما يكون هناك أمل واحد أخير
    Mais uma coisa, Coronel. Open Subtitles أنا لدى شىء واحد أخير ايها الكولونيل
    Bem, só Mais uma coisa, esteja o que estiver aqui dentro. Open Subtitles شئ واحد أخير مهما كان داخل هذا الصندوق
    Há só Mais uma coisa para verificar. Open Subtitles أعتقد أن هناك شئ واحد أخير نتأكد منه
    Mais uma coisa. Open Subtitles .. شيء واحد أخير يجب أن تستمر في إخباري
    É como ver dois velhos pugilistas. _____ AUTOR Voltarem ao ringue para mais um salário. Open Subtitles كان مثل مشاهدة اثنين من الملاكمين العجائز يعودون الى الحلبة ليوم واحد أخير
    Tenho mais um relatório para arquivar e depois vou-me embora. Open Subtitles لديّ ملفّ واحد أخير لكتابته، ومن ثمّ سأخرج من هنا.
    Tenho mais um relatório para arquivar e depois vou-me embora. Open Subtitles لديّ ملفّ واحد أخير لكتابته، ومن ثمّ سأخرج من هنا.
    Encontrei um feitiço de cura num dos seus antigos cadernos, já tenho tudo, excepto um último ingrediente. Open Subtitles لكنّي وجدت تعويذة شفاء في أحد دفاتره القديمة جمعت كلّ الأشياء معاً باستثناء مكوّن واحد أخير
    Existe um segredo, um último segredo. Open Subtitles هناك سِرّ واحد، سِرّ واحد أخير.
    Concede o presente de um último dia, e uma morte rápida. Open Subtitles انه يعرض هبة يوم واحد أخير و موت سريع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد