e diz-lhe também que o amo e que não quero mais segredos. | Open Subtitles | واخبريه أيضاً أنني أحبه ولا أريد المزيد من الأسرار |
Liga-lhe assim que aterrarmos e diz-lhe que o amor ultrapassa tudo. | Open Subtitles | اتصلي به حالما نصل واخبريه بان الحب يتفوق على كل شيء |
Liga-lhe e diz-lhe que estarei no bar da entrada às 13:00. | Open Subtitles | اتصلي به واخبريه انني سألتقي به عند بار الردهة |
Corra ate o xerife E diga-lhe para vir ja. | Open Subtitles | ابحثي عن "الشريف" واخبريه ان يأتي حالا. وأنت؟ |
E diga-lhe que as camadas tiveram de ser três vezes mais finas. | Open Subtitles | واخبريه اننى قمت بالعمل 3 مرات لجعله رقيق ليناسب الطبقات |
E diga-lhe que se o quer amanhã, lhe custará mais do dobro. | Open Subtitles | واخبريه ,اذا اراد ان يأخده غدا سيدفع اكثر من الضغف |
Telefona ao Ziggy e diz-lhe que venha o mais depressa possível. | Open Subtitles | واخبريه أن يأتي إلى هنا باسرع مايمكن |
Vai procurá-lo e diz-lhe para vir de uma vez. | Open Subtitles | أعثري عليه واخبريه أن يأتي إلى هنا. |
Sê honesta e diz-lhe o que te está a chatear. | Open Subtitles | كوني فقط صادقة واخبريه بما يُزعجكِ. |
Liga ao Bob Drag e diz-lhe que nós temos um advogado de classe mundial que aparentemente não aprendeu que não é" I depois do C em excepto," | Open Subtitles | إذن اتصلي ببوب دراغ واخبريه أنّ لدينا محام من الطراز العالمي... الذي يبدو أنّه لم يتعلم أنّ حرف الآي قبل الإي إلا إذا جاء بعد السي، |
Muito bem, contacta o Escalante e diz-lhe que vamos a caminho. | Open Subtitles | إتصلي بـ(إسكلانتي) واخبريه بأننا قادمون |
E diga-lhe que estou a ser simpático. E que ele se veste como um gigolo. | Open Subtitles | واخبريه اننى كنت لطيف معه وانه يجيد اختيار ملا بسه |
Ligue-lhe outra vez, por favor, E diga-lhe que é muito urgente. | Open Subtitles | عاودي الإتصال به مجدداً، من فضلك واخبريه أن الأمر عاجل جداً |
Volte E diga-lhe para me deixar ou da próxima que me vir, será com uma arma na cabeça dele e o meu dedo no gatilho. | Open Subtitles | لذا عودي إليه واخبريه أن يدعني وشأني وإلا المرة القادمة التي سيراني بها، سأصوب بندقية نحو رأسه وأصبعي على الزناد |
Então ligue-lhe. Ligue-lhe E diga-lhe para vir para cá. | Open Subtitles | اتصلي به اتصلي به واخبريه ان يعود |
E diga-lhe que isto é lindo. | Open Subtitles | واخبريه ان هذا الشيئ رائع |
Depois ligue para o Ray E diga-lhe que está bem. | Open Subtitles | واتصلى بـ(راى) واخبريه أنكِ بخير |
Diga-lhe que ter uma secretária sexy é de uma vulgaridade terrível. | Open Subtitles | , لا واخبريه ان وجود مساعده مثيره... . أمر مربك... |