ويكيبيديا

    "واخي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Meu irmão e
        
    • o meu irmão
        
    • e meu irmão
        
    • e ao meu irmão
        
    • e irmão
        
    • e o meu
        
    • meu irmão somos
        
    O Meu irmão e eu tinhamos acabado de cortar um campo de palha e estavamos a comer o almoço à sombra de um Olmo. Open Subtitles انا واخي كنا قد انهينا للتو حصاد حقل من القمح وكنا نستمتع بالوجبة المسائية تحت ظل شجرة الدردار
    O Meu irmão e eu travamos muitas batalhas... inclusivé quando éramos crianças. Open Subtitles لقد خضت انا واخي الكثير من المعارك حتي منذ ان كنا اطفال
    Mas dou-te uma oportunidade se me deixares fugir com o meu irmão. Open Subtitles لكن من الممكن ان اخذ راحة , اذا ذهبت انا واخي
    E muita gente fala em si. Incluindo o meu irmão. Open Subtitles و كثيرون يتحدثون عنك أيضا واخي العزيز كذلك
    Minha mãe está cuidando de minha irmã pequena e meu irmão. Open Subtitles اعيش مع امي التي تعتني بأختي الطفلة واخي فرانك
    Porque o meu pai vai levar-me a mim e ao meu irmão... a um rancho no Novo México, a andar a cavalo... e não acho correcto aparecer de cavalo no Novo México... sem os acessórios apropriados, Darren. Open Subtitles بسبب ان ابي من المفترض ان يأخذني انا واخي لهذه المزرعة في نيو مكسيكو من اجل ركوب الخيل وانا لا اعتقد من الصحيح
    Tinham passado 13 anos depois do fim da guerra quando voltei ao Vietname ao espírito do meu pai às minhas irmãs e irmão Bon, que sobrevivera à guerra e à minha mãe, com quem não falava havia anos. Open Subtitles مرت 13 سنة على الحرب وهذه المرة الأولى اعود الى فيتنام ولأرواح والدي لا أخواتي ,واخي بون
    Eu queria que fosses feliz, por isso abandonei o meu pai e o meu irmão. Open Subtitles اردتك ان تكون سعيدا,ماير لذا تركت ابي واخي من اجلك
    Eu e meu irmão somos apenas dois bons rapazes a tentar ganhar a vida. Open Subtitles وانا واخي فقط نحاول ان نبحث عن مصدر للرزق
    Vocês foram tão bem nos Nacionais, assustaram Meu irmão e minha irmã. Open Subtitles ,لقد كنتم رائعين بالمافسات لقد اخفتم اختي واخي
    A maioria da minha família, e os meus pais, morreram na guerra civil de Tauron, por isso o Meu irmão e eu viemos para cá como órfãos. Open Subtitles معظم أفراد عائلتي ، بما في ذلك والدي ، لقوا حتفهم في الحرب الأهلية لتورنس لذلك انا واخي جئنا هنا كايتام.
    Meu irmão e eu podemos guardar segredos, senhor Faraday. Open Subtitles أنا واخي نستطيع أن نحتفظ بالسر يا سيد فرادي
    - Meu irmão e eu viemos sozinhos. - Vocês vieram sozinhos? Open Subtitles انا واخي وصلنا الى هنا بأنفسنا وصلتم الى هنا بأنفسكم ؟
    Miss Bennet, seria uma honra, para mim e para o meu irmão, se a Miss Bennet e os seus tios jantassem connosco em Pemberley. Open Subtitles انسة بينيت، انا واخي سيشرفنا اذا قبلتم انتي وخالك وزوجته دعوتنا على العشاء في بيمبرلي.
    A mãe descansará aqui... e meu irmão com sua família ali... e minha irmã e sua família... e eu estarei aqui, junto a meu pai... Open Subtitles في يوم ما ستكون امي هنا بجانبه واخي وعائلته ستكون هناك وتلك لأختي وعائلتها
    O meu avô costumava-me trazer a mima e ao meu irmão aqui todos os verões. Open Subtitles جدي اعتاد أن يأخذني انا واخي الى هنا كُل صيف
    Trouxeram-me a mim e ao meu... Trouxeram-me a mim e ao meu irmão mais velho... Open Subtitles ثم اخزوني انا واخي الكبير
    A minha irmã e irmão foram os reais heróis neste dia. Open Subtitles أختي واخي كانا الأبطال الحقيقين في هذا اليوم
    Quando éramos crianças, tínhamos a nossa linguagem secreta que só eu e o meu irmão entendíamos. Open Subtitles حينما كنّا صغاراً، كانت لدينا لغتنا السرّيّة والتي أفهمها أنا واخي فقط.
    Aliás, eu e o meu irmão somos muito parecidos com a minha mãe. Open Subtitles انا واخي اكثر شبها بامي منه الى ابي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد