Abre a garrafa porque sou avó... e quero... festejar! | Open Subtitles | إفتح الزجاجة لاننى اصبحت جدة واريد ان احتفل |
e quero começar por vos falar do sítio onde moro. | Open Subtitles | واريد ان ابدأ باخباركم عن المكان الذي اقيم فيه |
e quero chorar, mas não consigo, porque não sou humano. | Open Subtitles | واريد ان ابكى ولكنى لا أستطيع لأنى لست بشرياً |
Mas eu penso que há uma espécie de providência, e quero mesmo saber o que são esses elementos, para poder agradecer-lhes, e para tentar encontrá-los na minha vida. | TED | ولكني اعتقد ان هناك نوع من الصدفة, واريد ان اعرف ما هي هذه العناصر, حتي استطيع ان اشكرهم ,واحاول ايضا ايجادهم في حياتي |
E queria dizer-vos como fomos capazes de decifrar este código. | TED | واريد ان اخبركم كيف استطعنا ان نفك شيفرة هذه البرمجية |
E eu quero partilhar isto convosco: Foi lá um jornalista. | TED | واريد ان اخطركم بشيء .. هناك مراسل قدم الى اليمن |
Menina De Veau vou fazer-lhe uma pergunta e quero que responda para que o júri possa compreender. | Open Subtitles | الأن سيدة ديفو سأسألك سؤالا واريد ان تجيبي المحلفين |
Não agi bem e quero compensar-te. | Open Subtitles | كان حقا ليس الحق، واريد ان الأمر متروك لكم. |
Visto que és nova nisto de "fiz algo estúpido e quero compensar-te" | Open Subtitles | بما انك جديده في ذلك"لقد ارتكبت حماقه "واريد ان اعوض عليك |
Olá, sou a Emma, tenho 23 anos e quero viver na vossa casa. | Open Subtitles | مرحبا انا ايما ولدي 23 سنه واريد ان اتي للعيش بمنزلك |
Só fico cá mais um dia e quero conhecer-te melhor. | Open Subtitles | سأكون بالمدينة ليوم آخر فقط واريد ان اتعرف عليكِ بشكل افضل |
Eu vi-te com a Amanda e quero saber o que se está a passar. | Open Subtitles | لقد رأيتك مع اماندا واريد ان اعرف مالذي يحصل؟ |
Mas agora, esta oficina é minha e quero ficar sozinho. | Open Subtitles | ولكن الان, هذه الورشه ملكى واريد ان ابقى لوحدى الان هل اوضحت؟ |
e quero que saibam, que ele não deseja, que volte a haver guerra entre nós. | Open Subtitles | واريد ان اخبرك لا يتمنى ان يكون هناك حرب بيننا |
Olha, o que interessa é que acredito no livro e quero fazer este filme. | Open Subtitles | الهدف هو اننى اؤمن بالكتاب واريد ان اقوم بهذا الفيلم |
Só sei que te amo e quero passar o resto da minha vida a teu lado. | Open Subtitles | اعلم بأني احبك واريد ان اقضي بقية حياتي معك |
Primeiro que tudo, senti a tua falta o dia todo e quero pedir-te desculpa. | Open Subtitles | اول شيئ افتقدتك اليوم واريد ان اقول لك انني اسفة |
Ouve, soube da tua perda e quero oferecer-te os meus pêsames, dizer-te que lamento imenso. | Open Subtitles | إسمعى , لقد سمعت عن خسارتكِ واريد ان أقدِم تعازيي وأعبِر عن كامل أسفى |
O meu irmão mais velho vai casar-se em Roterdão, em Dezembro, e quero conseguir vestir o meu velho fato. | Open Subtitles | سيتزوج أخي الأكبر في روتردام في شهر ديسمبر واريد ان تناسب بدلتى القديمه |
E queria separar-me dela... através do significado duma planta. | Open Subtitles | واريد ان انهي كل شيء معها عن طريق النباتِ |
Acabei de perder o emprego E queria aumentar a parada para $5. | Open Subtitles | لقد خسرت عملا واريد ان ازيد 5 دولارات |
Os nossos jogos finais são contra Oregon e Oregon State... E eu quero abanar um pouco as coisas, por isso... | Open Subtitles | هدفنا النهائي هو اللعب ضد اوريغون واريد ان اخلط بعض الامورقليلا،حتى .. |