ويكيبيديا

    "واظن ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acho que
        
    • E
        
    Eu acho que somos quem somos E acho as lotarias estúpidas. Open Subtitles اظن اننا نبقى على حالنا واظن ان اليانصيب شيء غبي
    acho que este gráfico lhe diz uma coisa bem profunda. TED واظن ان هذا المخطط لك يقول شيئا عميقا .
    E eu acho que ele pagou por isso, ...mas a única boa razão nesta inocente morte. Open Subtitles واظن انه فعل واظن ان الشيء الجيد فى هذا انك تعطيه الشكر الاكبر
    E penso que a viúva vai realmente conseguir aquilo a que se propôs. TED واظن ان أرملته سوف تكون ناجحة جداً في تحقيق مبتغاها
    E acho que uma música sobre o Harlem é muito apropriada pois ele ajudou a colocar o Harlem de novo nos nossos pensamentos. Open Subtitles واظن ان اغنية هيرلم ستكون مناسبة لانه ساعدنا على تذكر هيرلم
    E eu acho que o que estou a tentar dizer é: obrigado. Open Subtitles مع انك انت الرئيس وحكمك هو الصحيح واظن ان ما احاول قوله هو شكرا
    E acho que tem algo que ver com ter crescido no seio de uma religião da qual as pessoas só dizem merda. Open Subtitles واظن ان الأمر متعلق بـ.. اني تربيت في كنيسه يحبوا الناس السخريه منها كثيراً
    Estive no 23 para orientação E nos RH disseram-me para vir ao B2 E acho que houve um erro. Open Subtitles لقد كنت في الطابق 23 لتوجيهي "b2"وموظف الموارد البشرية اخبرني ان انزل الى واظن ان هناك خطأ
    acho que devia ir para lá. Open Subtitles واتصلت بهم واظن ان جميع خطوط هواتفهم متوقفة اظن انه يجب ان نتوجه الى هناك
    E acho que muito em breve nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles واظن ان القوات قريبا ستلتقي به
    E acho que parece bastante divertido. Open Subtitles واظن ان هذا سيبدو ممتعا للغاية
    Tenho visto as pessoas conversarem na rede, enquanto jogam, por vezes horas a fio E acho que há uma oportunidade real de criar uma comunidade que existe além dos jogos. Open Subtitles انظري, لقد كنت اشاهد الناس وهم يتحادثون على الشبكة وهم يلعبون , بعض الأحيان حتى بعد ساعات من نهاية اللعبة واظن ان هناك فرصة حقيقية
    E acho que isso é algo que faria bem a ambas. Open Subtitles واظن ان ذلك شئ بأمكاننا اثنينا استغلاله
    E acho que foi um erro tremendo você tê-lo feito. Open Subtitles واظن ان فعلك لذلك هي غلطه كبيرة
    acho que é esse o meu problema. Open Subtitles واظن ان هذه هى مشكلتى
    (Aplausos) Eu penso que Os 99 podem E vão realizar com êxito a sua missão. TED واظن ان الابطال الـ 99 يمكنهم القيام بهذه المهمة
    E ele parece muito contente com isso. Open Subtitles واظن ان هذا رائع وهو يبدو سعيداً جداً بشأن ذلك
    E a maioria das pessoas também acha. Open Subtitles واظن ان اغلب الناس يفكرون في هذه السيارة كالاثداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد