ويكيبيديا

    "واعود" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e voltar
        
    • e volto
        
    • e voltarei
        
    • e vou
        
    Sim, estou, mas devia provavelmente ir-me embora e voltar e fazer a cena da escrita noutra altura. Open Subtitles نعم لكن ينبغي علي ربما ان اغادر واعود واقوم بعمل الامور الكتابية في وقت اخر
    Juntar as peças e voltar para a minha família. Open Subtitles أن اعيد الأمور الى نصابها واعود الى عائلتي
    Pôr a cabeça de fora da tempestade, olhar em volta, procurar tráfego de comunicações, e voltar para a casa. Open Subtitles ,اضع راسي خارج العاصفة ..انظر بالجوار ,استمع للاشارات اللاسلكية واعود ثانية
    Vou sair do submarino e volto a entrar pela escotilha da sala do reactor! Open Subtitles سوف اخرج من الغواصه واعود اليها مفتاح الطوارىء في غرفة المفاعل
    Eu saio daqui às 23h00 e volto às 7h00. Open Subtitles ‫انا اغادر في الساعه 11 واعود للعمل الساعه 7
    Os soldados não atirarão primeiro... mas eu irei pegar o meu rifle... e voltarei para lutar contigo. Open Subtitles سوف لن يطلق الجنود النار اولا ولكن ساذهب واجلب بندقيتي واعود كي اقاتلك
    Vou voltar para casa e vou tomar um duche. Open Subtitles سوف استدير واعود وأركض الى البيت وآخذ حماما
    Eu posso dizer esta merda e voltar daqui a 5 minutos como se nada fosse. A questão é essa! Open Subtitles استطيع بأن اقول هذا هراء,واعود للخمس الدقائق الماضيه واصمت هذا هو المقصد
    Vou levar o Donnie e voltar para casa dos meus pais na ilha Deer. Open Subtitles ساخذ داني واعود الى اهلي في جزيرة الايل
    Tenho que me arrumar e voltar para o restaurante. Open Subtitles سوف البس الملابس واعود إلى المطعم
    Quero vencer essa coisa de bar e voltar para casa. Open Subtitles اريد ان افوز بالمسابقة واعود للبيت
    Ficar no Corpo do Exército e voltar ao Iraque? Open Subtitles هل ابقى فى الفيلق واعود إلى العراق؟
    Vou buscar as minhas coisas e voltar para o hotel. Open Subtitles سوف اجمع اغراضي , واعود للفندق.
    Eu vou comprar e volto num instante! Open Subtitles ساشتري بعض من الشراب واعود كالومضة
    Eu vou terminar o meu trabalho e volto Open Subtitles واعود العمل بعض سانهى
    Vou ficar aqui e volto amanhã. Open Subtitles سوف ابقى هنا واعود غدا"
    Candidatar-me-ei a outro estágio, se tiver de ser, e voltarei ao ringue contigo. Open Subtitles ساتقدم الى فترة تدريب اخرى اذا توجب علي ذلك واعود للصراع معك اتذكرين مبارة المصارعة التي خضناها؟
    Prepararei a próxima etapa e voltarei em uma hora. Open Subtitles - ساحضر الجلسه الخطوه الاخرى واعود خلال ساعه
    Serei solta e voltarei. Open Subtitles سوف اخرج من السجن واعود اليكم
    Vou buscar alguns... bons litros de gasolina, vou voltar aqui e vou queimar este filho da puta deste sítio até ao chão! Open Subtitles سوف احصل لنفسي... على بضعة غالونات من الوقود الصافي واعود لهنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد