Há quanto tempo estás aí? | Open Subtitles | لكم من الوقت وأنتى واقفة هناك ؟ |
- Ainda estás aí especado. | Open Subtitles | - أنت ما زلتي واقفة هناك . |
Ela está ali com aqueles saltos altos, sem mais nada, nua. | Open Subtitles | الآن هي واقفة هناك في و تظهر ما تخفيه لا شيء آخر إنها عارية |
Então porque é que ela está ali todas as manhãs? | Open Subtitles | اذاً لما هيا واقفة هناك كل صباح؟ |
Ainda posso ver-te ali parada, dizendo: | Open Subtitles | انا اراها حتى الآن: وانت واقفة هناك وتقولى |
Fiquei ali parada e ouvi um tiro. | Open Subtitles | كنت واقفة هناك وسمعت صوت الطلقة |
Ela estava lá parada, toda ensanguentada, a olhar para mim. | Open Subtitles | لقد كانت واقفة هناك ملطخة بالدماء و تنظر إلي |
A Lucy está ali. | Open Subtitles | لوسي واقفة هناك |
Não, ela está ali. | Open Subtitles | لا انها واقفة هناك |
- Aquele carro está ali há seis meses. Não quero o Bernie a chatear-me, está bem? | Open Subtitles | تلك السيارة واقفة هناك لستة شهور - لا أريد (بيرني) أن يصرخ عليّ، حسناً؟ |
Até agora tinha-me esquecido do aspecto dela, enquanto esteve ali parada. | Open Subtitles | حتّى أنّني نسيت كم بدت واقفة هناك. |
Ele estava lá,e foi andando para o campo, e ficava a olhar em volta, e quando estava a 70 mts de distância de mim, no meio do campo, | Open Subtitles | كانت واقفة هناك.وأنا قد مشيت إلى الحقل,وكانت هي تنظر حولها, وعندما بعدت عنها بمسافة 70 ياردة, فى منتصف الحقل, |
estava lá parada, assim, e tu agarraste a minha mão, e foi assim... que aconteceu. | Open Subtitles | أنا كنتُ واقفة هناك هكذا، وأخذت أنت يدي هكذا، وهكذا ... حدث الأمر |