Agora quero saber, antes de entrarmos nisto a fundo, o que essa rapariga tem de tão especial? | Open Subtitles | والآن أريد أن أعرف قبل أن نصبح مغاوير هنا ما المميز بشأن هذه الفتاة بالتحديد؟ |
Voce sabe o que quer e Agora quero saber o que procura. | Open Subtitles | أنت تعرف ما تريد. والآن أريد أن أعرف عن ما يدور بعقلك. |
Agora, quero falar com você, porque está chateado, e isso me preocupa. | Open Subtitles | والآن أريد أن أتحدث معك, لأنه من الواضح أنك غاضب وهذا يخصنى أنا |
Agora preciso de saber uma coisa. A minha irmã concordou com isto? | Open Subtitles | والآن أريد معرفة أمر واحد هل أختي موافقة على هذا؟ |
E agora, gostaria de vos apresentar... - Sentemo-nos. | Open Subtitles | والآن أريد كلا منكما أن تقابلا صديقاً عزيزاً لم لا تجلس ؟ |
Deus, tive que ser rainha do baile... e Agora quero que as pessoas sintam pena de mim? | Open Subtitles | والآن أريد من الناس أن يشعروا بالأسى علي أيضاً ؟ |
Agora quero a cabeça numa almofada, tenho que acordar cedo. | Open Subtitles | والآن, أريد أن أضع رأسي على وسادة فقط لأنني يجب أن أصحو مبكراً |
Agora, quero um terço das vossas propriedades ou a profecia da cigana realizar-se-á antes do dia de amanhã! | Open Subtitles | والآن أريد ثلث ممتلكاتك أو ستتحقق نبوءة تلك الغجرية قبل الغد |
"Meu Deus! Já provei o velho touro, Agora quero o vitelinho." | Open Subtitles | إنتهيت من الثور العجوز، والآن أريد عجله الصغير. |
E Agora quero dar as boas vindas ao nosso novo membro. | Open Subtitles | والآن أريد منكن جميعاً أن ترحبن بأجدد أعضائنا. |
E Agora quero ser uma mulher por fora. | Open Subtitles | والآن أريد ان أكون امرأة في الشكل الخارجي |
Olha, fiz o que ela pediu e Agora quero o que me devem. | Open Subtitles | إسمعي، لقد فعلتُ ما طلبت، والآن أريد ما أستحقه |
Agora, quero que vás lá acima fazer uma autoavaliação e vem à reunião das 15h00. | Open Subtitles | والآن أريد صعودك للأعلى لتجري تقييماَ شخصياَ واحضر في اجتماع الثالثة |
Agora quero falar sobre porque achas que podes vir aqui, seu estúpido de merda. | Open Subtitles | والآن أريد التحدث عن ظنك أنه لا بأس بالقدوم إلى هنا أيها الأحمق |
Eu tomei o meu copo, Agora quero o meu banho. | Open Subtitles | لقد حصلت على شرابي والآن أريد أن احصل على حمّامي |
Não a ameaces. Nem a mim. Agora, quero o que me foi prometido. | Open Subtitles | لا تهدّدها ولا تهدّدني والآن أريد ما وُعدتُ به |
Agora quero contar uma última história, a de uma estudante de Direito de 22 anos na Argélia chamada Amel Zenoune-Zouani que tinha os mesmos sonhos duma carreira de advogado que eu tinha nos anos 90. | TED | والآن أريد إخباركم بقصة أخيرة، عن طالبة قانون ذات 22 سنة في الجزائر تدعى أمل زينون زواني والتي كانت تحلم بمهنة قانونية مثل أحلامي تلك في التسعينات. |
E Agora preciso que tu, faças uma coisa por mim. | Open Subtitles | والآن أريد أن تفعلي شيئاً لأجلي |
Respondi às suas perguntas e Agora preciso de ir embora. | Open Subtitles | -أجبتُ على أسئلتك، والآن أريد المغادرة . |
E agora gostaria de apresentar outro par de mãos tocadoras de piano para me acompanharem num dueto. | Open Subtitles | والآن أريد أن أقدم لكم شخصاً سيشاركني العزف سينضم لي للقيام بثنائي غنائي |
E agora gostaria de apresentar... os novos membros da nossa querida família da central. | Open Subtitles | والآن أريد أن أقدّم لكم... أعضاءنا الجدد بعائلتنا السعيدة في مصنع الطاقة. |