Agora que sabes como eles são, verifica as imagens de vigilância. | Open Subtitles | حسنا والآن بما أنك تعرف كيف يكونوا افحص شرائط الأمن |
Mas Agora que confessaste, acabou-se tudo. | Open Subtitles | والآن بما أنك اعترفت، جورج، لقد انتهى كل شيء |
Agora que estás livre, podes contar comigo. | Open Subtitles | والآن بما أنك قد خرجت يمكنك الأعتماد على |
Agora, que se dão todos tão bem, também ficarei de olho em vocês. | Open Subtitles | والآن بما أنك أصبحت مستريح أيضاً سوف أراقبك كذلك |
E agora, que já abriste o portal do Sul, a tua energia também é mais forte. | Open Subtitles | , والآن بما أنك ِ فتحتي البوابة الجنوبية طاقتك ِ أقوى أيضا |
E Agora que chegaste a casa depois de um dia ocupado na Madison Avenue, acho que devias sair e ir jantar fora. | Open Subtitles | والآن بما أنك عدت من يوم حافل في جادة ماديسون، أعتقد بأن عليكما الخروج وأكل العشاء. |
E, Agora que és o príncipe, tens de manter-te em forma, meu. | Open Subtitles | والآن بما أنك الأمير, عليك أن تحافظ على جِسمك |
Bem, Agora que já o aceitou, já não me vai ouvir a contrapor. | Open Subtitles | حسناً, والآن بما أنك قبلت عرضه, فلن تسمعي أي جدال آخر مني |
- Agora, que não precisas de mim. - Isso não é justo. | Open Subtitles | والآن بما أنك لست في حاجتي - هذا ليس عدلاً - |
Agora que sabe disso, se ele é um paciente seu, e se lhe fizer uma cirurgia e lhe alterar a aparência, então, será culpado de cumplicidade com um fugitivo. | Open Subtitles | والآن بما أنك تعلم هذا، إن كان مريضا لديك، وتمضي بإجراء الجراحة وتغيير مظهره |
Sim, e Agora que mo devolveste tudo o que contém irá ser solto no mundo. | Open Subtitles | أجل والآن بما أنك أعدته لي كل شيء هنا سيتحرر على هذا العالم |
- Agora que sabes isso, podes parar? | Open Subtitles | والآن بما أنك تعلمين هذا, هل تظنين أنك ستتوقفي عن هذا؟ إليك الحقيقة... |
Mas Agora que voltaste, já me sinto muito melhor. | Open Subtitles | والآن بما أنك عدت أشعر بتحسن كبير. |
Bem, Agora que foste chamado, há muita coisa para fazer. | Open Subtitles | والآن بما أنك موجود ثمة الكثير لإتمامه |
Agora que sabes de nós, talvez te possamos dar um trabalho. | Open Subtitles | والآن بما أنك تعلم بأمرنا فقد نطلبك |
Agora que estais de volta, quero receber. | Open Subtitles | والآن بما أنك عدت أريد كل مستحقاتي |
E Agora que estás acordado, a Hope tem uns demónios na fralda que talvez queiras enfrentar. | Open Subtitles | والآن بما أنك مستيقظ، (هوب) لديها بضعة شياطين في حافظتها، عليك أن تواجهم |
Agora que estás suficientemente tonto, qual era a razão de te passares com o Kondo? | Open Subtitles | جيد ، والآن بما أنك ثملٌ كفاية ما كان سبب سخطك على (كوندو) ؟ |
Agora que és um Bolton por decreto real, está na altura de casares com uma noiva adequada. | Open Subtitles | والآن بما أنك من (بولتون) بمرسوم ملكي، حان الوقت لتتزوج عروس مُناسبة |