Sabes, nos primeiros três meses só veem a preto e branco. | Open Subtitles | كما تعلمون، الأشهر القليلة الأولى، فإنها ترى سوى الأبيض والأسود. |
Havia lá uma velha televisão a preto e branco cintilando no fundo, e um antigo chefe de Estado e general estava a ser vendado e amarrado a um poste. | TED | كان هناك تلفزيون من النوع الأبيض والأسود يتأرحج في خلفية الكوخ، الرئيس والجنرال السابق معصوب العنين ومربوط على العمود. |
O meu pai nasceu num mundo a preto e branco. | TED | وُلد أبي في هذا العالم المطلي بالأبيض والأسود. |
Verde e Negro E rainha e monge | Open Subtitles | الأخضر والأسود .. الملكة والكاهن |
Para mim, o céu é sempre cinzento, as flores são sempre cinzentas, e a televisão ainda é a preto e branco. | TED | بالنسبة لي، فإن السماء دائماً رمادية، الزهور دائماً رمادية، والتلفاز لا يزال باللونين الأبيض والأسود. |
Não é preto e branco, como os conservadores querem que acreditemos. | TED | إنها ليست بالأبيض والأسود كما يحملنا المحافظين على الاعتقاد . |
Os dilemas do amor e desejo, não produzem respostas simples de preto e branco, de bom e mau, de vítima e infractor. | TED | ومعضلات الحب والرغبة أنها لا تسفر عن إجابات بسيطة فقط عن الأبيض والأسود والخير والشر والضحية والجاني |
Milhares de obras de arte, a preto e branco, feitas de poluição começaram a aparecer a uma escala mundial. | TED | وحالًا، الآلاف من الأعمال الفنية المصنوعة من التلوث الأبيض والأسود بدأت في الظهور على المستوى العالمي. |
O que vêem aqui é uma imagem aumentada, a preto e branco, do coração de um porquinho-da-índia que estava lesionado e recebeu 3 enxertos do nosso músculo cardíaco humano. | TED | ما تراه هنا هو صورة مكبّرة، بالأبيض والأسود لقلب فأر تجارب الذي أصيب ثم تلقّى ثلاثة طعوم من عضلة القلب البشري. |
E o rolo a preto e branco de 16mm deu-lhe um sentimento diferente. | TED | و الفيلم الـ 16 ملم الأبيض والأسود أعطاني إحساس مختلف بها. |
Branco é branco e Negro é negro. | Open Subtitles | الأبيض هو الأبيض والأسود هو الأسود |
Vocês, americanos, acham que tudo é branco e preto. | Open Subtitles | أنتم الأمريكيون تظنون أن كل شيء بالأبيض والأسود |
Por isso, o atum-rabilho recebeu um estatuto equivalente aos tigres, aos leões, a certos elefantes africanos e aos pandas. | TED | ولهذا ، فإن حالة زرقاء الزعانف قد تتساوى مع النمور والأسود وبعض الفيلة الأفريقية وكذلك حيوان الباندا |
Absolutamente, não. Nunca uses preto com cores. Faz com que a cor pareça vulgar e o preto aborrecido. | Open Subtitles | قطعاً لا، لا ترتدي الألوان مع الأسود أبداً . فهذا يجعل الألوان تبدو مبتذلة، والأسود مملاً |
Preto no branco, estás a gastar demais em cada tarte e não cobras o suficiente. | Open Subtitles | في الأبيض والأسود أنت تنفقين الكثير على الفطيرة ولا تضعين الثمن المناسب لها |