ويكيبيديا

    "والثانية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e as
        
    • e segundo
        
    • duas
        
    • e dois
        
    • e outra
        
    • o segundo
        
    • e a segunda
        
    • a outra
        
    Os eventos decorrem entre as 13:00 e as 14:00. Open Subtitles الأحداث التالية تقع بين الواحدة مساءاً والثانية مساءاً
    Os outros ataques foram entre o meio-dia e as duas da tarde. - Acho que podemos parar por hoje. - Negativo. Open Subtitles الهجومين الأخيرين كانا بين الظهر والثانية لذا أقول ان نتوقف هنا لهذا اليوم لأن رجلنا لن يظهر دينوزو :
    Os oficiais do seu exército, o primeiro e segundo batalhões. Open Subtitles ضباط جيشك , الكتيبة الأولى والثانية
    Eu disse para pôr esses no um e dois. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تضع هذه في الأولى والثانية.
    uma só com água, e outra com água e heroína ou cocaína. O rato quase sempre preferirá a água com droga TED الأولى ماء فقط والثانية ممزوجة بالهيروين أو الكوكايين. إذا فعلت هذا، سيُفضّل الفأر الماء الممزوج بالمخدرات،
    o segundo choque é menos doloroso, porque vocês habituam-se um pouco a isso. TED والثانية اخف إيلاماً .. لان الشخص اعتاد قليلاً على الفكرة
    E a primeira canção que escrevi foi em Inglês, e a segunda foi em Chinês. TED وأول اغنية كتبتها كانت بالانجليزية, والثانية كانت بالصينية.
    Temos duas receitas favoritas uma tem água, farinha e sal e a outra, com açúcar em vez de sal. TED لقد خرجنا بوصفتين مفضلتين واحدة تحوي هذه المكونات والثانية تحوي السكر بدلاً من الملح
    Os eventos decorrem entre as 13:00 e as 14:00. Open Subtitles تقع الأحداث التالية بين الساعتين الواحدة والثانية ظهراً
    Os acontecimentos seguintes ocorrem entre as 11.00 PM e as 12.00 PM Open Subtitles الأحداث التالية تقع بين الساعة الحادية عشرة مساءاً والثانية عشرة صباحاً
    Os rapazes por fora e as raparigas por dentro. Open Subtitles اثنتان. الأولى للرجال وهم خارجها والثانية للفتيات وهم بداخلها
    Esta garrafa de gás, que me foi roubada, e segundo... Open Subtitles هذا خزان الغاز، الذي سرق مني، والثانية...
    Primeiro e segundo esquadrão, para o portão! Para o Portão da Lama! Open Subtitles الزمرة الأولى والثانية إلى بوابة الطين!
    Primeiro e segundo pelotão! Open Subtitles الفرقة الأولى والثانية!
    Mas hoje, trouxe uma outra abordagem, uma abordagem que, inspirado por estas duas iniciativas, uma harmónica e a outra filosófica, TED ولكن اليوم، سأستخدم أسلوبا مخلتف، أسلوب مستوحي من هاتين المبادرتين هنا، إحداهما توافقية والثانية فلسفية
    Quando os filhos tinham cinco e dois anos, a Carol teve um AVC e um tumor cerebral e morreu repentinamente. TED عندما كان طفلاهما في عمر الخامسة والثانية, اصيبت كارول بجلطة دماعية ورم في المخ وماتت فجـأة.
    Equipa um e dois procurem a volta das ilhas. Open Subtitles الفرق الاولى والثانية مشطوا الجزر المحيطة.
    Acabei de rabiscar duas notas, uma a pedir um saco de esponja, e outra a solicitar o meu advogado. Open Subtitles كتبت فقط رسالتين، إحداها تطلب كيس اسفنج، والثانية أطلب فيها محامي.
    Uma para a quantidade maior e outra para o resto. Obrigado. Ela é uma querida. Open Subtitles للمرة الأولى للجسم والثانية للبقية شكرا لك انها مهذبة
    o segundo choque magoa tanto como o primeiro, e o terceiro, o quarto e o quinto. TED والثانية بنفس الحدة من الالم والثالثة والرابعة والخامسة اكثر إيلاماً
    A primeira por provocar desacatos e a segunda por fraude. Open Subtitles واجدة كانت عن العنف نتيجة إضطراب والثانية كانت بسبب الإحتيال والخداع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد