ويكيبيديا

    "والثلج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e gelo
        
    • e neve
        
    • e do gelo
        
    • Ice
        
    • gelo e
        
    • neve e
        
    • e o gelo
        
    Naquela noite conduzi para casa com pilhas e gelo. TED وقدت إلى المنزل في وقت متأخر من تلك الليلة مصطحبة معي البطاريات والثلج.
    A casa principal, o barracão dos escravos, as cavalariças, depósitos para armazenar comida e gelo, túneis por todo o lado. Open Subtitles هنا يوجد المنزل الكبير ، غرف للخدم وهنا الاسطبلات ومكان لتخزين الطعام والثلج او اي شئ
    Copos e gelo? Fico encarregue dos copos e do gelo? Open Subtitles الاكواب والثلج انا مسؤولة عن الاكواب والثلج؟
    Tinha apenas esperança que houvesse uma saída deste labirinto de gelo e neve. Open Subtitles كنت أأمل فقط ايجاد طريقة خارج هذه المتاهة من الجليد والثلج
    ...uma mistura de chuva e neve boa para esquiar... Open Subtitles خليط من المطر والثلج... ، جيد من أجل بلاد التزلج, لكن في الغالب...
    Não achas que fogo e gelo a cair do céu devia descomplicar as coisas? Open Subtitles الا تعتقد بأن النار والثلج يتساقطون من السماء يجدر بهم ان الا يعقّدوا الأمور
    A sua paisagem de rochas e gelo lembrava ao geólogo da voyager, Laurence Soderblom, a Terra. Open Subtitles مناظره الطبيعية من الصخر والثلج "ذكّر جيولوجي "الرحّالة لورنس سودربلوم" بالأرض"
    Que anéis espectaculares de pó e gelo. Open Subtitles يالها من حلقة رائعة من الغبار والثلج
    Vocês são como fogo e gelo. Open Subtitles كنتما يا رفاق مثل النار والثلج
    - Quero oxigénio, adrenalina e gelo. Open Subtitles احتاج الي الاكسجين وأدرينالين والثلج -ميلدريد ارجوك تراجعي.
    Vá lá, meu. Fogo e gelo, meu. Baza daqui. Open Subtitles هيا ، النار والثلج ياعزيزي اخرج
    Computadores e gelo não vão resolver. Open Subtitles الحواسيب النقالة والثلج لن يساعدوا
    Isto é um relatório, da polícia. Está muito forte com tônica e gelo. Open Subtitles إنه شراب قليل مع المنشطات والثلج.
    Ouvi que estão servindo morangos e neve. Open Subtitles سمعت بأنهم يقدمون الفراوله والثلج
    300 000 toneladas de gelo e neve enterrados para sempre. Estamos, apenas, a aguentar-nos. Open Subtitles ثلاثة آلاف طنًا من الجليد والثلج
    Boa. Fico encarregue dos copos e do gelo. Open Subtitles حسنا سأكون مسؤولة عن الاكواب والثلج
    Estou encarregue dos copos e do gelo. Open Subtitles انا مسؤولة عن الاكواب والثلج
    Ela pediu-me para vir buscar a sua lista de convidados para o "Fire Ice". Open Subtitles أرادت منّي استلام قائمة دعواتك لحفل "النار والثلج"
    Aí, fotografei os combatentes contra um fundo duma cortina negra, uma cortina que escondia o cenário muito sedutor e visual do fogo, do gelo e do fumo. TED هناك قمت بتصوير المقاتلين ضد الحظر الأسود، حظر حجب ستاراً مرئياً ومغرياً جداً من النار والثلج والدخان.
    Não passa de gelo, neve e mais gelo por quilómetros! Open Subtitles لاشيء سوى الجليد والثلج والمزيد من الجليد..
    São como o fogo e o gelo, basicamente... e eu sinto que o meu papel na banda é estar no meio deles... como água morna, em certo sentido. Open Subtitles مثل النار والثلج. واشعر بأن دوري فى الفريق أن أكون فى منتصف ذلك, بمعنى,أن أكون كالمياه الفاترة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد