ويكيبيديا

    "والدك كان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O teu pai era
        
    • O seu pai era
        
    • O teu pai estava
        
    • O teu pai foi
        
    • O seu pai estava
        
    • O teu pai esteve
        
    • teu pai tinha
        
    • O teu pai teria
        
    O teu pai era tão contra isso que decidiu acabar com tudo. Open Subtitles والدك كان ضد تلك الفكرة تماماً وقرر إغلاق هذا الشىء برمته
    O teu pai era rei, a tua mãe rainha, o que faz de ti um príncipe genuíno. Open Subtitles والدك كان ملكاً، والدتك كانت ملكة ما يجعلك أميراً
    Por exemplo, podes aceitar que O teu pai era pirata e um bom homem, ou não. Open Subtitles تستطيع تقبل أن والدك كان قرصاناً أولا تستطيع تقبل ذلك
    E sabe muito sobre pintura porque O seu pai era um artista, n'est-ce pas? Open Subtitles وأنت تعرفين الكثير عن الرسم لأن والدك كان رساماً ، أليس كذلك؟
    Ele disse que O seu pai era mesmo o melhor, e coisas do gênero, e que você é um impostor. Open Subtitles و يقول بأن والدك كان شخصاً عظيماً و أنك مجرد مخادع
    Certo dia, O teu pai estava no banco e ofereciam umas bolsas muito porreiras se pedisse um cartão de crédito. Open Subtitles يوم ما، والدك كان في البنك و كانوا يوزعون تلك الحقائب الرائعة الممتعة اذا وقعت للحصول على بطاقة.
    O teu pai foi o único homem da minha vida, por isso não sei o que é ter de me despedir de alguém. Open Subtitles كايتي، والدك كان الرجل الوحيد في حياتي لذا أنا لا أعرف مثل هذه الامور للقول وداعاً لشخص ما
    O teu pai era tão contra, que decidiu desligar tudo. - Então porque ele não desligou? Open Subtitles والدك كان ضد تلك الفكرة تماماً وقرر إغلاق هذا الشىء برمته
    O teu pai era meu colega e meu amigo, um professor respeitado, um brilhante geneticista. Open Subtitles والدك كان زميلي و صديقي أستاذ محترم و عالم جينات عبقري
    O teu pai era um classe média, executivo de colarinho branco. Open Subtitles والدك كان مدير أعمال متوسط الحال موظف إداري ذو ياقة بيضاء
    Tinhas 15 anos, O teu pai era... Open Subtitles كنتي في الخامسة عشر من العمر, والدك كان ينتحب
    O teu pai era um estúpido presunçoso e ganancioso, e teve o que mereceu. Open Subtitles والدك كان أناني، جشع ومجنون بالعظمة نال مصيره المحتوم
    Pensei que se eu pudesse... dizer que O teu pai era um herói de guerra... talvez ele não me pusesse fora de casa. Open Subtitles وفكرت فى انى لو اخبرته ان والدك كان بطلا فربما لن يطردنى من البيت
    O Gregory contou-me que nasceu em Richmond, Virgínia, e que O seu pai era um alfaiate que roubava dos clientes. Open Subtitles غريغوري أخبرني أنك ولدت في ريتشموند فيرجينيا و والدك كان خياطا يسرق من زبائنه
    O seu pai era um farol para muitos homens de bem. Open Subtitles والدك كان ضوءاً اتبعه العديد من الرجال الخيرين
    Lamento muito a sua perda. O seu pai era meu paciente. Siga-me. Open Subtitles أنا آسف بصدق على خسارتك والدك كان أحد مرضاي
    O teu pai estava enterrado no homem horrível que se tornou. Open Subtitles والدك كان غارقا في الرجل .الجديد الشنيع الذي أصبح عليه
    - O teu pai estava prestes a ser despedido. Ele soube disso há alguns meses atrás. Open Subtitles والدك كان على وشك أن يطرد قيل له منذ شهر مضى
    Está sobre ti, não sobre mim. O teu pai foi apenas o primeiro. Open Subtitles هذا لك يا سيد لاوسون وليس لى والدك كان فقط الاول
    O seu pai estava convencido de que os EUA podiam lançar uma nave interestelar, nos anos 60, com a tecnologia da altura. Open Subtitles والدك كان مقتنعاً أن الولايات المتحدة يمكنها إطلاق سفينة فضاء للفضاء الخارجى حينئذٍ فى الستينات بالتكنولوجيا الموجودة
    O teu pai esteve cá, a sugar a juventude das cabeças deles. Open Subtitles والدك كان هنا كان يمتص الشباب من رأسهم مجدداً
    O teu pai tinha um investigador privado que chegámos a usar. Open Subtitles والدك كان لديه محقق خاص استعنا به بضع مرات تريب , سأخبرك بما اعتقد انه يجب علينا فعله
    O teu pai teria um ataque de coração se soubesse o que tu fizeste. Open Subtitles والدك كان سيصيبه صدمة قلبية لو علم ما فعلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد