ويكيبيديا

    "والدي قال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O meu pai disse
        
    • O meu pai diz
        
    • O meu pai disse-me
        
    • O meu pai dizia
        
    • Meu pai disse que
        
    Estava prestes a entrar na faculdade, mas O meu pai disse, que era demasiado burra e bonita. Open Subtitles حتي أنني كنت أذهب الي الجامعه, ولكن والدي قال أنني مغفله وجميله أكثر من اللازم
    Então O meu pai disse que baseado na vida amorosa deles, ela deveria saber sobre não fazer o suficiente. Open Subtitles ثم والدي قال بناءاً على حياتهم العاطفية، أنها خبيرة بعدم القيام بالأمور بأي مجهود. أقال هذا لها؟
    O meu pai disse que andou com ele na escola e que não era de fiar. Open Subtitles والدي قال انهُ عرفهُ في المدرسة وكان حقاً مزعجاً
    Na verdade, O meu pai diz que eu não planeei nada. Open Subtitles الحقيقة هى، أن والدي قال أنني لم أخطط لأي شيء
    O meu pai diz que esta pode ser a nossa última luta... para sempre. Open Subtitles والدي قال ان هذا يمكن ان يكون اضخم قتال على الاطلاق
    O meu pai disse-me: "E vai uma". Depois explicarei isto. TED والدي قال لي، "هذه هي" -- سأفسّر ذلك لاحقا.
    O meu pai disse-me sempre que o melhor esconderijo... é aquele que ninguém espera. Open Subtitles والدي قال لي دائما أن أفضل مكان للاختباء هو آخر مكان كانوا يتوقعون.
    O meu pai disse que lutaríamos por um recurso, mas eu não queria saber do sistema legal. Open Subtitles والدي قال أنه يجب علينا أن نطلب استئنافا... لكني لم أرد ان أعرف كيفية عمل النظام القضائي
    O meu pai disse que o quarto fica livre no domingo, mas compreende que é basicamente o mesmo quarto, só o número é diferente. Open Subtitles والدي قال لي بأن الغرفة رقم 10 لن تكون جاهزة قبل الأحد ولكن ، أنت تفهم إنها... نفس الغرفة ، ولكنها تختلف في الرقم
    Tu não tens amigos, foi o que O meu pai disse. Open Subtitles لا أصدقاء لديك والدي قال لي هذا أيضا
    O meu pai disse que eu tinha isso em mim. Open Subtitles والدي قال انه يوجد واحد من هؤلاء بداخلي
    O meu pai disse que está algures por aí. Open Subtitles والدي قال إنه هناك في مكان ما.
    O meu pai disse para não voar sem ele. Open Subtitles والدي قال ألّا أطير بها من دونه.
    O meu pai disse que ia casar-se comigo. Open Subtitles والدي قال بأنه سيتزوجني
    O meu pai diz que sabe como ir e voltar. Não contes ao Jesus, está bem? Open Subtitles والدي قال أن لديه طريقة لرجوعنا لا تخبري هيسوس، حسنا؟
    O meu pai diz que, às vezes, a polícia deixa carros vazios na estrada e as pessoas não aceleram porque pensam que são carros patrulha. Open Subtitles والدي قال أن الشرطة يضعون سيارات فارغة في بعض المرات في الطرق حتى لايسرع الناس 'لأنهم يظنوها سيارة شرطة حقيقية'
    O meu pai diz que, se eu vir um golfinho, quer dizer que teremos boa sorte. Open Subtitles والدي قال إذا رأيت دلفيناٌ فإنه يعني انه سيحالفنا حظ جيد
    Desculpa, mas O meu pai disse-me que não posso ir. Open Subtitles نعم ، أنا آسفة جداً ولكن والدي قال لي أنني لا أستطيع أن أذهب
    O meu pai disse-me que era oficialmente um homem no meu Bar Mitzvah. Open Subtitles نعم والدي قال لي أنى كنت رسميا رجل في بار ميتزفاه
    Na verdade, O meu pai disse-me que acabaste de te mudar para cá há alguns meses. Open Subtitles حقيقةً، والدي قال بأنك انتقلت إلى هنا قبل عدة أشهر
    Era boa a ciências. E O meu pai dizia que estudar História era uma perda de tempo. Open Subtitles لقد كنتُ جيدة بالعلوم و والدي قال أن دراسة التأريخ مضيعة للوقت،
    Meu pai disse que bons lutadores dão maus maridos. Open Subtitles والدي قال أن المحاربون الجيدون يكونون أزواجا سيئون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد