ويكيبيديا

    "والشياطين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e demónios
        
    • demónios e
        
    • e demônios
        
    • Os demónios
        
    • e os
        
    • demónios a
        
    Se os outros anjos e demónios o descobrem, irão querê-lo para eles. Open Subtitles إذا علم بقية الملائكة والشياطين بأمر هذه القوة سوف يطلبونها لأنفسهم
    Que há espectros e demónios por toda a parte. Open Subtitles يقول أن هناك اسراب من الأشباح والأرواح الملائكه والشياطين
    Com todos os magos e demónios que já vimos? Acho que não. Open Subtitles مع كل المشعوذين والشياطين الذين رأيناهم، لا أعتقد ذلك
    Há uma variedade de monstros, demónios e aberrações para enfrentar. Open Subtitles هناك وفرة من الأصدقاء الحقيقيون والشياطين والوحوش للإرتباط
    O mundo é um inferno, habitados por espíritos atormentados e demônios. Open Subtitles العالم جحيم, مليء بالأرواح المعذبة والشياطين.
    veem um mundo cheio de anjos. Mas observemos com um olhar penetrante, e ao fazê-lo, tornam-se aparentes Os demónios, os diabos do mundo. TED ولكن لنمعن النظر، وعندها، سنبدأ بملاحظة العفاريت والشياطين في العالم.
    Dominic lidou com fantasmas e demónios... sem se importar com a própria morte. Open Subtitles دومينيك درّبنا للتعامل مع الأشباح ..والشياطين وكلّانواعالاموات.
    Visões de almas que já partiram, de anjos e demónios, eram comuns. Open Subtitles رُؤى الأرواحِ المُغَادَرةِ، الملائكة والشياطين كَانوا مشتركون.
    Eles protegiam-me dos monstros e demónios que andavam lá fora... Open Subtitles ثم بدأت ادرك كنت اعتقد انهم يحمونني من الوحوش والشياطين
    Muitos relatam que a Condessa Bathory é... auxiliada por bruxas e demónios sequiosos de sangue. Open Subtitles ويدعي العديد بأن الكونتيسة باثوري وبمساعدة من الساحرات والشياطين المتعطشين للدماء
    Tinha muita coisa sobre magia negra e demónios. Open Subtitles لقد كانَ هناك الكثير عن السحر المظلم والشياطين
    Um eclipse solar muda o dia para a noite por isso é o único momento, ...em que humanos e demónios podem mudar de lugar. Open Subtitles كسوف الشمس يحجب الخط بين النهار والليل لذلك فإنه الوقت الوحيد الذي يمكن البشر والشياطين من تبادل ادوارهم
    Todo o amor entre os Humanos e demónios é obrigado a cruzar estrelas. Open Subtitles كل الحب بين البشر والشياطين لا بد أن تكون نجمة عبرت
    Causaste um cósmico caos, e aniquilaste humanos e demónios sem remorsos. Open Subtitles لقد تسبب الفوضى الكونية وابادة البشر والشياطين دون أسف
    Só Anjos e demónios podem voltar de lá. Open Subtitles فقط الملائكة والشياطين يمكن أن تمر إلى الوراء مرة أخرى،
    Só Anjos e demónios podem voltar. Open Subtitles فقط الملائكة والشياطين يمكن أن تمر إلى الوراء مرة أخرى
    Ouve, uma coisa é desenhar monstros e demónios, mas é completamente diferente vê-los à minha frente. Open Subtitles أنظري، إنه شيء واحد لرسم الوحوش والشياطين لكن الأمر مختلف تماما عند رؤيتهم عن قرب وبصفة شخصية
    Nenhum dos locais sobreviveu para falar sobre isso e os ciganos apenas falam sobre demónios e diabos. Open Subtitles لا يرغب المحليّون الناجييون بالإفصاح عن الأمر، والغجريون لا يتكلّمون إلا عن الشر والشياطين.
    olhar, mas para o tormento dos condenados, e pensar bem a diferenca entre anjos e demônios, e voce vai saber o que e pecado e onde reside o pecado! Open Subtitles انظرو فقط لعذاب الملعونين وفكرو جيدا في الفروقات بين الملائكة والشياطين وستعرفون ماهي الخطيئة !
    Quando o Mestre for libertado, a Boca do Inferno abre-se, Os demónios saem para festejar e toda a gente morre. Open Subtitles .. عندما يتحرّر السيّد فوّهة الجحيم سيفتح ، والشياطين ستحتفل والجميع سيموتون
    E Os demónios andavam atrás do pai, e ele devia ser a nossa principal preocupação, não esta supermiúda. Open Subtitles والشياطين كانت تسعى خلف والدك وهذا يجب أن يكون شغلنا الشاغل وليس هذه الفتاة الخارقة
    Aquelas letras sobre o inferno e a perdição, Os demónios a rasgarem-nos novos orifícios para cagar? Open Subtitles أنت تعرف,انه بشأن كلمات الجحيم والعذاب والشياطين تمزقك لاشلاء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد