O emblema fascista encontra a suástica, e as bandeiras das duas nações são hasteadas ao vento lado a lado. | Open Subtitles | علم الفاشية والصليب المعقوف ألوان الدولتان ترفرف فى الهواء |
Sim, mas apenas à luz do dia com alho e um crucifixo ao pescoço. | Open Subtitles | نعم، لكن فقط في ضوء النهار المشع مع الثوم والصليب حول عنقي |
Chegou com uma estátua de Maria e com um crucifixo ao pescoço... | Open Subtitles | وصلت مع تمثال مريم والصليب حول رقبتها |
Olha, sei que estás a passar por muita coisa, mas ajudaste a conter isto, e eras a pessoa mais indicada para falar com o publico. | Open Subtitles | بين مركز مكافحة الأوبئة، وكالة الطوارئ الفدرالية والصليب الأحمر انظر، أعرف أنك تتعامل مع الكثيرين لكنك ساعدت على إبقاء إحتواء هذا |
Há 800 anos que está ao serviço da Irmandade do Machado e da Cruz. | Open Subtitles | لـ 800 عام، إنه كان يخدم "الفأس والصليب" |
Eu sirvo a Irmandade do Machado e da Cruz de uma forma muito diferente. | Open Subtitles | إنّي أخدم "الفأس والصليب" بطريقة مختلفة جداً. |
Sabes como os anciãos da Irmandade do Machado e da Cruz se referem a ele? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يطلقون عليه شيوخ "الفأس والصليب"؟ |
Porque não ia ser o responsável pela dissolução da Irmandade do Machado e da Cruz logo de inicio... | Open Subtitles | لأنني لم ارد ان اكون مسؤول بتفكيك مجموعة "الفأس والصليب" |
Pelo menos a Irmandade do Machado e da Cruz ainda têm as suas armas. | Open Subtitles | على الأقل مجموعة "الفأس والصليب" لا يزال لديهم سلاح |
A Irmandade do Machado e da Cruz ficariam incomodados por já não possuírem o coração da rainha. | Open Subtitles | "الفأس والصليب" سينزعجون لانهم لم يعد بحوزتهم قلب "الملكة" |
Pela experiência cultural e pela Cruz Vermelha. | Open Subtitles | للتجربة الثقافية والصليب الأحمر |
Pego na tua mão, pouso-a na Bíblia, na Cruz abençoada e digo: | Open Subtitles | أُمسك بيدك وأضعها على (الإنجيل) والصليب المُقدس وأقول: |
O MOINHO e A CRUZ | Open Subtitles | الطاحونة والصليب |
Nunca na história da Irmandade do Machado e da Cruz foi assassinado um Dolan. | Open Subtitles | لا يوجد في تاريخ "الفأس والصليب" بأن (دولان) تعرض للقتل أبداً. |
O Conselho de Bruxas recebe-o, 37º Dolan da Irmandade do Machado e da Cruz. | Open Subtitles | "مجلس الساحرات" يرحب بك، يا (دولان) الـ 37 "الفأس والصليب". |
Já não sirvo a Irmandade do Machado e da Cruz. | Open Subtitles | لن أخدم مجموعة "فأس والصليب" بعد الآن |
e também a cruz. | Open Subtitles | ! والصليب أيضاً , أنظر سيدى |
A Irmandade do Machado e da Cruz traiu-me. | Open Subtitles | "الفأس والصليب" خانوني |