O doutor achou que ela devia fazer alguns testes. | Open Subtitles | ربما، والطبيب قال إنها يجب أن تذهب لعمل بعض الفحوصات |
Isto não presta. Tenho de parecer um garanhão, e um doutor não parece um a não ser que salve uma vida. | Open Subtitles | هذه الحالة مقرفة.احتاج ان ابدو كالعشيق والطبيب لايستطيع ان يبدو كالعشيق.الا اذا كان ينقذ حياة احداً ما |
O Sam encontrou-o às 3 horas. o médico diz que pode ter sido uma hora antes. | Open Subtitles | وجده سام عند الساعة 3 صباحا والطبيب يقول انه ربما مات قبلها بساعة |
E o médico não o tratava então o Tenente Tyson empurrou-o. | Open Subtitles | والطبيب لم يفعل لذا دفعه الملازم أوّل تايسون |
A Millie E o Andy, E o jovem médico e eu fomos ao salão de baile "Stardust". | Open Subtitles | ميلي واندي والطبيب الشاب وانا ذهبنا الي قاعه ستاردست |
Ninguém poderá entrar além de mim e do médico. | Open Subtitles | لن يتم السماح لأحد بالدخول سوى أنا والطبيب |
Quando um paciente morre, o sigilo médico-paciente termina, mas começo-me a sentir um pouco desconfortável em fazê-lo, tenho que... chamar um advogado? | Open Subtitles | عندما يموت مريضاً وتبطل مادة ميثاقية المريض والطبيب لكنني أشعر بعدم الراحة |
Escute, doutor, se não consegue conter o seu paciente a culpa é sua. | Open Subtitles | الاستماع ، والطبيب ، إذا لم تتمكن من احتواء المريض الخاص |
Eu E o doutor já passámos várias noites a debater as ideias do Sr. Moore. | Open Subtitles | قمنا أنا والطبيب هنا بقضاء ليالي كثيرة نناقش كتاباته |
A única razão de não lhe ter dado um tiro, é porque quero ver se você e esse doutor negro, conseguem carregar um adulto para fora daqui em, 22 segundos. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي أنا لم أطلق عليك النا هو لأنني أريد أن أرى إذا أنت والطبيب الأسود يمكنكما أن تحملا رجلا بالغا من هنا |
Sigam-me a mim e ao doutor pelos túneis. | Open Subtitles | ثم عليكما باللحاق بي أنا والطبيب خلال الأنفاق |
Talvez tenha ensinado a Ursa Maior, E o doutor a Ursa Menor. | Open Subtitles | ربما أنت علمتني الدب الأكبر، والطبيب الدب الأصغر. |
o médico disse que vou cheirar a batata frita por 6 meses. | Open Subtitles | والطبيب قال أن رائحتي ستكون مثل البطاطا المقلية طوال الستة الأشهر القادمة |
A Thais tem um problema com a pressão dos olhos e o médico disse que se ela não fizer um transplante de córnea num ano ela ficará cega. | Open Subtitles | ثايس لديها مشكلة بعيناها والطبيب قال انها اذا لم تقم بزراعة القرنية خلال سنة عندها ستصاب بالعمى |
Tem a tensão altíssima. E o médico disse-lhe para ficar na cama. | Open Subtitles | والطبيب أخبرها أنها يجب أن تبقى في السرير. |
Nós já temos os resultados Da sua análise ao sangue E o médico quer falar consigo. | Open Subtitles | ظهرت نتائج اختبرات دمائك والطبيب يريد ان يحادثك |
Se alguém tivesse visto Jed lhe aplicar as injeções você E o doutorzão passariam o resto da vida sexual ativa num lugar onde, se forem bonzinhos, poderão no máximo trabalhar na lavanderia. | Open Subtitles | أعني، إذا كان أحد الشهود الذين رأوا جد إعطائك الحقن، و ثم أنت والطبيب الرجل سيكون الإنفاق بقية سنوات جنسيا النشطة |
Isso é uma violação da confidencialidade entre médico e paciente. Não pode ter ligado ao Miller | Open Subtitles | هذا خرق تام لسرية المريض والطبيب لا يمكنك الاتصال بميللر |
Olha, existe esta coisa chamada confidencialidade entre médico e paciente. | Open Subtitles | اسمعى يوجد هذا الشئ , يدعى الخصوصية بين المريض والطبيب |
Fotos a cores das quatro meninas e do médico. | Open Subtitles | الصور الملونة لأربع فتيات صغيرات والطبيب. |
Se falas do sigilo médico-paciente, estou isento. | Open Subtitles | اذا كنت ستستعمل قانون السرية بين المريض والطبيب.. |
Sou apenas um velhote que não reconhece a diferença entre um médico de chamada e um que precisa de uma cama para passar a noite. | Open Subtitles | أنا مجرد عجوز عطوف لا يعرف الفرق بين الطبيب المناوب والطبيب الذي يحتاج إلى سرير يبيت فيه |