ويكيبيديا

    "والظلام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escuridão
        
    • escuro
        
    • e trevas
        
    • e as trevas
        
    • sombra
        
    • e sombras
        
    • e das trevas
        
    Apesar da chuva e da escuridão, guiava surpreendentemente bem. Open Subtitles بشكل جيد مفاجئ على الرغم من المطر والظلام.
    As alforrecas não possuem cérebro nem sangue, mas possuem órgãos oculares que permitem distinguir a luz da escuridão. Open Subtitles ليس لقناديل البحر رأساً أو دماءً. لكن لديهم بقع عينيّة تمكّنهم من التفريق بين الضوء والظلام.
    Mas gostaria de falar mais na combinação de luz e escuridão como uma qualidade na nossa vida. TED ولكني أود التحدث في أمر أعمق .. حول تركيبة الضوء والظلام والتي يمكن فيها رمزية لحياتنا
    São seis horas da manhã, está escuro lá fora. TED كانت الساعة السادسة صباحاً، والظلام دامس في الخارج.
    No momento, ele é só um homem inebriado pelo poder e trevas. Open Subtitles حتى الآن انّه فقط رجل واحد غرق في السلطة والظلام
    A Nordeste desse mundo, a raça humana reuniu-se, celebrando um ritual pagão para afastar o frio e as trevas. Open Subtitles في الشمال الغربي من ذالك العالم الجنس البشري تجمعوا في إحتفال بطقوس وثنية للتخلص من البرد والظلام
    Edward Hopper era um verdadeiro mestre na criação da narrativa, trabalhando com a luz e a escuridão. TED في خلق رواية من خلال العمل مع الضوء والظلام.
    Posso realmente ver o sentido quando eu sei o que estou a fazer, e imensa luz e escuridão acaba por vir. TED يمكنك ان ترى حقا النقطة حيث بدأت ادراك ما أفعله والكثير من النور والظلام تداخل فيه.
    -Somos criaturas da selva, Henrique, e a escuridão nos circunda. Open Subtitles "نحن مخلوقات وحشية , يا "هنرى والظلام يحيط بنا
    Tu e a escuridão são diferentes um do outro porque a escuridão é a ausência de algo, é um vácuo. Open Subtitles أنت والظلام تتميزان عن بعضكما لأن الظلامَ هو غياب شيء هو عبارة عن فراغ
    Tu e a escuridão são coisas distintas uma da outra porque a escuridão é uma ausência de coisas, é um vácuo. Open Subtitles أنت والظلام تتميزان عن بعضكما لأن الظلامَ هو غياب شيء هو عبارة عن فراغ
    É como uma equação sobre a luz e a escuridão. Open Subtitles إنها شيء من أنواع المعادلة عن الضوء والظلام
    Foram para um lugar onde a luz é amaldiçoada e a escuridão cega a alma. Open Subtitles لقد رحلوا إلى مكان، حيث النور ملعون والظلام يعمي الأرواح
    Está preso ao mesmo ciclo luz/escuro, como as restantes pessoas. TED العمل الليلي. إنها مثبتة على نفس دورات الضوء والظلام مثل بقيتنا.
    Alguns não tinham capacidade para regular o sono pelo ciclo luz/escuro. TED وبعضهم لم تكن لديه القدرة على تنظيم نومهم بحلقات تعاقب النور والظلام.
    Mas, já eram três da manhã, estava escuro e estávamos assustadas. Open Subtitles وعندئذ كانت الساعة الثالثه صباحا والظلام قد حل
    Há luz e trevas, o Sol e a Lua. Open Subtitles هناك النور والظلام الشمس والقمر
    As crianças gostam de mistérios e trevas. Open Subtitles يروق لهم الغموض والظلام
    Guerreiros de Luz ergueram-se para as combater e a grande batalha entre a Luz e as trevas começou. Open Subtitles هب محاربين الضوءِ لمُحَارَبَتهم والمعركة العظيمة بين الضوء والظلام بَدآت
    "A vida e a morte, a luz e as trevas, a esperança e o desespero. Open Subtitles ،الحياة والموت، النور والظلام الأمل واليأس
    O homem não pode ser salvador e opressor, luz e sombra. Open Subtitles لا يمكن للمرء أن يكون منقذًا ومضطهدًا النور والظلام
    A maneira como ele faz os jogos de luzes e sombras e... mamas. Open Subtitles الطريقة التي يلعب فيها بالأضواء والظلام والنهود
    Ajudar as pessoas, salvá-las do medo e das trevas. Open Subtitles لمساعدة الناس، لإنقاذهم من الخوف والظلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد