Não, eu e o capitão estamos aqui para fazer um convite. | Open Subtitles | لا , فى الحقيقة انا والكابتن هنا لعقد اجتماع معك |
Não devemos fazer esperar os Croft e o capitão Wentworth. | Open Subtitles | لا يجب أن ندع آل كروفت والكابتن وينتورث ينتظرون؟ |
Amanhã, na base, falamos tu, eu e o capitão. | Open Subtitles | غداً عند القاعده سيكون هناك , أنا , أنت والكابتن |
e o capitão Fancher quer ir ao raiar do dia. | Open Subtitles | والكابتن فانشر يريدنا ان نذهب عند شروق الشمس |
Levando informações secretas, vitais para o esforço marcial da República, o Mestre Jedi Even Piell e o capitão Tarkin foram feitos prisioneiros pelos Separatistas. | Open Subtitles | حاملين معلومات سرية حيوية لجهود حرب الجمهورية سيد الجاداي ايفين بايل والكابتن تاركين قد تم اسرهم عن طريق الانفصاليين |
A barcaça está carregada e o capitão ansioso por partir. | Open Subtitles | البارجة ممتلئة والكابتن على وشك المغادرة |
Ela e o capitão Hudson tinham desejos... parecidos que a esposa não tinha. | Open Subtitles | هي والكابتن هودسون تشاركا رغبات متشابهة لم تشاركهما الزوجة بها. |
e o capitão matou o assassino, o que o fez tornar-se um herói... e agora é candidato a Presidente da Câmara. | Open Subtitles | والكابتن قتله مما جعله بطلا والان يترشح للعمودية |
O meu assistente, agente Giardello, e o capitão Burke da NYPD. | Open Subtitles | هذا مساعدى , العميل جيرديللو والكابتن/بروك من شرطة نيويورك |
Está aqui M. Poirot, Tia Elizabeth. e o capitão Hastings. | Open Subtitles | السيد "بوارو" هنا يا عمتي "إليزابيث" والكابتن "هستنغز" |
O Comandante Riker desistiu quando os Borgs infiltraram a "Enterprise"... e o capitão Picard voltou meio robot? | Open Subtitles | مثل القائد ريكر* يستسلم عندما تسلّل بورج فى مغامرة الصاروخ والكابتن بيكأرد عادوا جميعًا فى الإنسان الآلي ؟ |
E existia esta grande porta que se abria e se fechava e o capitão Flint queria se assegurava de que ninguém jamais pudesse chegar a seu tesouro... então Eu o ajudei | Open Subtitles | وكانهناكبابكبير, يفتح ويغلق... ويفتحويغلق... والكابتن فلانت اراد أن يتأكد... |
e o capitão Crawley está contente com as mudanças, digamos assim? | Open Subtitles | والكابتن (كرولي)؟ هل هو سعيد بالتغييرات إن سمحتِ لي بالقول؟ |
Deixe isto com o Cardeal e o capitão Treville. | Open Subtitles | " أترك الأمر للكاردينال والكابتن " ترافيل |
Tu e o capitão são o mais próximo que alguma vez tive de amigos. | Open Subtitles | أنت والكابتن أقرب شيئًا إلى الأصدقاء قد حظيت بهم... |
Agora o Marcus e o capitão estão a procura por esfaqueamentos na altura da morte dela. | Open Subtitles | والآن " ماركوس " والكابتن ينظرون في حوادث وفيات الطعن حول وقت إختفائها |
As luzes piscaram e o capitão fez um anúncio. | Open Subtitles | الأضواء تومض والكابتن يقوم بالإعلان |
Coisas de homens entre mim e o capitão. | Open Subtitles | موضوعات رجال بيني والكابتن |
O Monsieur Poirot e o capitão Hastings, sua senhoria. | Open Subtitles | السيد (بوارو)، والكابتن (هيستينغز) سيدي اللورد |
Então você e o capitão Holcomb foram para o ponto de retirada? | Open Subtitles | (إذن أنت والكابتن (هولكوم ذهبتما إلى مكان الخروج؟ |