Se ela já te traz dor e sarilhos, já és mãe. | Open Subtitles | ما دامت تعطيك الالم والمشاكل من الآن فأنت أم |
Não sou apenas dor e sarilhos para ti? | Open Subtitles | ألا اسبب لك الألم والمشاكل فقط؟ |
Uma tonelada de presas e sarilhos. | Open Subtitles | يزن طن من الأنياب والمشاكل |
Podemos falar de problemas e dificuldades de uma forma aberta, em vez de toda a gente fingir que está bem até ser tarde demais. | TED | يمكننا التحدث عن التحديات والمشاكل بطريقة مفتوحة، بدلًا من تظاهر الجميع بأنهم بخير حتى يفوت الأوان. |
Obrigado por aceitar-me apesar de todas as minhas falhas e dificuldades. | Open Subtitles | شكرا لقبول لي على الرغم من كل ما عندي من العيوب والمشاكل. |
E os maiores desafios e problemas que enfrentamos nunca se irão resolver com conversas agradáveis, quer sejam nas vossas cabeças, ou com outras pessoas. | TED | وأكبر التحديات والمشاكل التي نواجهها لن تحل أبدًا بمحادثات مريحة، سواء كان ذلك في رأسك أو مع أشخاص آخرين. |
Chegamos atualmente a todos os estados. os problemas na Florida são diferentes dos problemas em Nova Iorque. | TED | نحن في كل ولاية الآن، والمشاكل في فلوريدا تختلف من المشاكل في نيويورك. |
A Madison Montgomery é uma cabra gélida que adora bebidas fortes, pilas grandes e sarilhos. | Open Subtitles | (ماديسون مونتجومري) عاهرة باردة، مُدمنة مُسكرات تحب القضبان الكبيرة والمشاكل |
Ela traz tristeza e dificuldades com ela. | Open Subtitles | إنها تجلب التعاسة والمشاكل. |
Sim, diverti-me imenso. Mas não valeu a pena por toda a culpa e problemas que me causou. | Open Subtitles | نعم لقد أمضيت وقتاً ممتعاً ولكنها لم تكن تستحق كل هذه البلبلة والمشاكل |
Travamos guerras contra doenças, contra inimigos e problemas. | Open Subtitles | فنحن نشن الحروب ضد الأمراض، والأعداء والمشاكل. |
os problemas que eu via na minha família eram muitos, às vezes causados pela falta de dinheiro, às vezes pela falta de acesso a recursos e a capital social que afetaram muito a minha vida. | TED | كانت هناك العديد من المشاكل التي شهدتها في أسرتي، المشاكل بسبب نقص الأموال في بعض الأحيان، والمشاكل بسبب عدم التمكن من الحصول على الموارد المالية ورأس المال الاجتماعي والتي أثرت على حياتي. |
Gostava de discutir alguns destes pressupostos e os problemas a eles associados. | TED | وانا اريد ان اناقش هذه الفرضيات والمشاكل المتعلقة بها |