O mercado de escravos está cheio pois Calígula, herdeiro e regente, vem comprar gladiadores. | Open Subtitles | سوق العبيد مزدحمة لان الوريث والوصي للامبراطور الشاب كاليغولا قادم لشراء المصارعين |
Sim, mas o Sr. Chaco era avô da Paula Gray e seu tutor legal. | Open Subtitles | لكن السيد شاكو كان الجد والوصي القانوني على بولا غراي |
*Joseph veio jantar a nossa casa e perguntou pelo dinheiro | Open Subtitles | جاءَ يوسف للتَعشّي إلى لنا البيت والوصي بالمالِ |
Para comparecer no escritório de Elmer Durgin, advogado e guardião-procurador de Kyra Devore. | Open Subtitles | كي تحضر لمكتب "إلمر ديرجن" النائب والوصي القانوني "على "كيرا ديفور |
Apresento os resultados do teste como prova de que o Sr. Pollard é o pai e guardião natural da menor. | Open Subtitles | أقدم نتائج الحمض النووي كدليل أن السيد "بولارد" هو الأب والوصي الطبيعي للفتاة القاصر |
Eu sou o Conde Olaf, famoso ator e o vosso novo guardião. | Open Subtitles | أنا الكونت "أولاف"، الممثل المشهور والوصي الجديد عليكم. |
"Assinado, Ramsay Snow, filho natural de Roose Bolton, "senhor de Forte do Pavor e Guardião do Norte." | Open Subtitles | (توقيع (رامزي سنو) إبن (روس بولتون أمير دريدفورت والوصي على الشمال |
e o novo Regente. | Open Subtitles | والوصي الجديد. |