E tudo começou... Aqui, mais ou menos, numa varanda. | TED | وبدأ كل شيء هنا، نوعا ما، على الشرفة. |
E tudo começou, claro, com alguns e-mails muito irresponsáveis... sobre a inexistente saia da Bridget. | Open Subtitles | وبدأ كل شيئ بالطبع مع بعضا من هذه الرسائل الإلكترونية الغير مسئولة المتعلقة بتنورة بريدجيت الغير موجودة |
Mas tudo começou naquele dia, em 1973, no dia em que ela matou pela primeira vez. | Open Subtitles | وبدأ كل هذا في ذلك اليوم في عام 1973 اليوم الذي قتلت فيه لأول مرة |
Percebo tudo porque estive lá no dia em que as nossas vidas acabaram e isto tudo começou. | Open Subtitles | أفهم كل شيء لأنني كنت هناك في ذلك اليوم الذي انتهت به حياتنا وبدأ كل هذا |
Não, foi aqui que mandamos parar o carro e tudo começou. | Open Subtitles | لا، هنا أوقفنا السيارة وبدأ كل شيء |
E tudo começou a correr mal. | Open Subtitles | وبدأ كل شيء ينهار. |