Porque não visto algo mais apropriado... e vamos ao escritório? | Open Subtitles | لما لا تلبسين شيئا لائقا أكثر. وبعدها نذهب للمكتب؟ |
Vamos isolar a área e vamos ver o jogo. | Open Subtitles | دعنا فقط نغلق مسرح الاحداث وبعدها نذهب للمباراة |
Encontramos alguém com cabos e vamos para casa. | Open Subtitles | دعينا نبحث عن احد ليساعدنا وبعدها نذهب للمنزل |
Vamos apenas parar um pouco na estação de serviço por um minuto, está bem? E depois vamos. | Open Subtitles | سأتوقـف عند هذه المحطـة لدقيقة وبعدها نذهب |
E depois vamos à gruta do mago e procuramos o quillion dele. | Open Subtitles | وبعدها نذهب الى كهف الساحر ونحضر تلك البلورة |
E então, vamos até às suas casas no meio do Verão e vamos cantar músicas natalícias | Open Subtitles | وبعدها , نذهب لبيوتهم في منتصف الصيف و نُنشد لهم |
Vamos buscar algumas coisas e vamos lá para casa. | Open Subtitles | نأخذ الأشياء التي تحتاجها وبعدها نذهب للمنزل لنقم بذلك |
Está bem. Então, a alternativa é ficar cá comigo e vamos ao espetáculo desta noite... | Open Subtitles | حسناً ، اذا الخيار الآخر هو أن تبقى معي هنا وبعدها نذهب لمشاهدة عرض الليلة |
Na verdade a Paige e eu vamos buscar o Ralph e vamos ao Restaurante da Betty. Sumo de maçã para ele, jazz ao vivo para nós. Estou acabado. | Open Subtitles | بايج وأنا في الواقع سنأخذ رالف وبعدها نذهب إلى مطعم بيتي عصير التفاح للفتى،وموسيقى الجاز لنا |
- Mais uma, e vamos ao clube. | Open Subtitles | -انت خاسر -سباق واحد اخير، وبعدها نذهب الى نادي التعري |
Podemos comprar algumas coisas no centro comercial, e vamos durante as horas escolares, para não teres de encontrar nenhuma daquelas adolescentes estúpidas. | Open Subtitles | يمكننا إشتراء بعض الحاجيات من مركز التسوق وبعدها نذهب للمدرسة خلال ساعات الدراسة, حتى لا تتجاوزي أياً من تلك المراهقات الغبيات. |
- Então, num torneio, eu parto-lhe o braço ou ele desiste e vamos todos comer hambúrgueres. | Open Subtitles | -إذاً ، أثناء البطولة إما اكسر ذراعه أو يستسلم وبعدها نذهب جميعا لتناول البرغر |
E depois vamos para o telhado do edifício e bebemos cerveja. | Open Subtitles | "وبعدها نذهب إلى سطح المبنى" "! ثم نشرب الجعة" |
E, depois, vamos... A rainha é boazinha ou é má? | Open Subtitles | وبعدها نذهب الي |
Vou refrescar-me e depois vamos. | Open Subtitles | سأذهب للتغيير وبعدها نذهب |