ويكيبيديا

    "وبوجود" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E com
        
    • Com o
        
    E com a recompensa pelo lobo, vão aparecer muitos mais. Open Subtitles وبوجود مكافئة على الذئب فأنا متاكد أن المزيد سيأتون
    E com as Alemãs do Leste... a raparem as costas a 9.000 milhas... as Americanas são as favoritas. Open Subtitles وبوجود فريق شرق ألمانيا الفتيات الحالقات ظهورهن فالأمريكيات هن المفضلات بهذا
    E com o meu irmão na prisão, ela olha para mim e pensa que é para lá que eu vou também. Open Subtitles وبوجود اخي في الشجن تنظر إلي وتفكر إلى أين أنا سامضي , أيضا
    E com um cavalo, posso cavalgar e comprar directamente na fonte. Open Subtitles وبوجود الحصان، يمكنني السفر والشراء مباشرة من المصدر
    Com o programa correto, poderia invadir qualquer sistema no mundo. Open Subtitles وبوجود البرمجيات الصحيحة، بوسعك اختراق أي نظام في العالم.
    E com a sua mãe ao lado dele, tenho a certeza que ele sairá. Open Subtitles وبوجود أمك بجانبه أنا متأكد من أنه سيخرج
    E com o teu rosto em todos os lugares, sabes, é como se tivesse publicidade grátis. Open Subtitles وبوجود وجهك في كل مكان، تعلم, إنه مثل دعاية مجانية.
    "E com carinho e ternura "se oferecem livremente um ao outro. Open Subtitles وبوجود المودة والحنان يهبون أنفسهم لبعضهم.
    E com os mirtilos, são quatro vezes mais saborosas. Open Subtitles وبوجود العنب البرّي، سيكون أربع أضعاف مع الطعم الخلّاب.
    Sua filha, ela mencionou que você dormiu aqui algumas vezes, E com a chuva, eu sabia que o abrigo estaria lotado. Open Subtitles ابنتك، قد ذكرت أنكما نمتما هنا بالخارج أحيانًا وبوجود هذه الأمطار أدرك أن المأوى ممتلئ
    E com as novas babysitters que a Naz tem sobre ele, não vejo como conseguiria. Open Subtitles وبوجود المراقبين الذين يراقبونه باوام ناز لا ارى انه يستطيع
    Mas ele enfrentou o desafio, E com orientação técnica de uma equipa de engenharia, evoluiu até chefiar um grupo de mecânicos em conceção e desenvolvimento de protótipos. TED لكنه كان في مستوى التحدي، وبوجود المزيد من التوجيه التقني من قبل فريق هندسة متوسع، فقد نمت مهاراته على مر السنين ليقود مجموعة من الميكانيكيين في مجال إدارة البحوث والتطوير.
    E com esse saco, a rifle e esse rabo gordo, possivelmente afoga-se. Open Subtitles وبوجود تلك الأمتعة، مع البندقية
    E com 20 milhões de Zygons dispersos pelo mundo... Open Subtitles وبوجود عشرون مليون من الزيغون المتحولون منتشرون حول العالم...
    Sim, E com o teu Bobby abrir buracos nas dianteiras, Open Subtitles أجل، وبوجود ابنك (بوبي) يصنع الفرص في الخط الخلفي،
    E com os meus irmãos Talhadores de Pedra a apoiarem-me isto é o princípio de um mundo melhor para todos nós. Open Subtitles وبوجود أخواني من (قاطعي الصخرة) فهذه بداية عالم أجمل لجميعنا
    E com o Brandt como minha testemunha,... Open Subtitles لكي يحصّلوا أموالهم منك، (جيفري ليباوسكي) وبوجود (براندت) كشاهد، سأقول لك هذا
    E com os meus irmãos Cortapedras por trás... isto é o início de um mundo melhor para todos nós. Open Subtitles وبوجود أخواني من (قاطعي الصخرة) فهذه بداية عالم أجمل لجميعنا
    É, mas sem mães E com maçanetas. Open Subtitles -نعم، لكن دون أمّهات وبوجود أُكر أبواب
    E com isso para ameaçar o Dan, podes fazer com que ele faça praticamente tudo. Open Subtitles وبوجود هذا لديكِ، يمكنكِ جعل (دان) يُقدم على فعل كا ما تريدين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد