ويكيبيديا

    "وبيني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mim e
        
    • é antiga
        
    • entre nós
        
    • e a Penny
        
    • eu e
        
    • aqui entre
        
    • A relação
        
    • relação entre
        
    • cá entre
        
    Claramente não sabe o principal sobre mim e a minha filha. Open Subtitles من الواضح أنّك لا تعرف شيئا ما بين إبنتي وبيني.
    A única coisa complicada entre mim e ele seria desapertar o fecho do meu sutiã. Open Subtitles الشيء الوحيد المعقد بينه وبيني هو فك حمالة صدري.
    Cadeira fixe... tinha pessoas a trabalhar para mim... e, aqui entre nós, o salário também não era mau. Open Subtitles وكان لدي اشخاص يعملون لدي وبيني وبينك الراتب لم يكن سيئاً
    E aqui entre nós, querido, sou uma companhia bem melhor. Open Subtitles لكن بينك وبيني يا عزيزي، إني أمثل رفقة أفضل.
    O Sheldon e a Penny estavam atrás de nós na pista de bowling. Open Subtitles اسرع فان شيلدون وبيني كانا قريبين جدا منا في صالة البولينح
    E ela disse que há assuntos por resolver entre eu e tu. Open Subtitles وهي قالت بأنه هناك أمور عالقة بينك وبيني
    A diferença entre mim e aquelas mulheres de limpeza é que elas não se sentem envergonhadas com o seu ganha-pão. Open Subtitles الفرق بين السيدات النظيفات وبيني هو انة لا عار في طريقة كسبهنَ للمال
    Prefiro que as coisas entre mim e o Ray estejam bem. Open Subtitles اسمعي، أنا أود أن تكون الأمور مستقرة بين "راي" وبيني
    Tudo, inclusive como usaste uma gravação entre mim e o meu informante para que o teu bombista fosse libertado. Open Subtitles كلّ شيء، بما في ذلك كيف استخدمت تسجيلًا بين مخبري وبيني لتفرجي عن مفجّرك
    E não houve nada entre mim e a Ten. Blondell. Open Subtitles ومن المستحيل أن يحدث هذا بين الملازم (بولنديل) وبيني.
    Há muito tempo que acabou tudo entre mim e a Angela. Open Subtitles لقد انتهى ما كان بين (أنجيلا) وبيني منذ زمن طويل
    E entre mim e tu, vês esta miúda? Open Subtitles وبيني وبينك، هل ترى هذه الجميلة هنا؟
    Havia algo mais sério entre mim e o Louis. Open Subtitles كان هناك شيئاً أكثر جدية بينه وبيني
    Sabes qual é a diferença entre nós, Violet? Open Subtitles تعرفين ما الإختلاف بينك وبيني .. فيولت ؟
    É interessante que o Leonard e a Penny saibam sobre o apelido e você não. Open Subtitles من الطريف أن ليونارد وبيني يعلمان بخصوص كنيته وأنت لا
    eu e a avó já arruinámos a reputação da nossa família. Open Subtitles بين جدتكِ وبيني سمعة عائلتنا بالفعل في حالة خراب
    Sim, aqui entre nós, o poste e a secretária, a Peggy diz que esta Suz não é lá grande trabalhadora. Open Subtitles وبيني وبينك والمصباح والمكتب، تقول بيغي إن سوز تلك ليست عاملة مجتهدة.
    Esta relação entre nós... Open Subtitles والآن، هذه العلاقة بينكِ وبيني
    E cá entre nós, ela também é um pouco...selvagem. Open Subtitles ... وبيني وبينك هي أيضاً متوحشه بعض الشيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد