ويكيبيديا

    "وتأكدي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • certifica-te
        
    • Certifique-se
        
    • ver se
        
    • e vê se
        
    Vigia a entrada e certifica-te de que ninguém entra. Open Subtitles راقبي ذلك المدخل، وتأكدي من عدم دخول أحد
    Grey, controla a mãe. certifica-te que as hormonas não levam a melhor. Open Subtitles غراي، راقبي الأم وتأكدي أن هرموناتها لا تصل لأفضل مستوى لديها
    Pia, cuida bem dele, certifica-te que ele chega a casa em segurança, ok? Open Subtitles يا بيا, اعتني به جيداً, وتأكدي من وصوله إلى المنزل سالماً, اتفقنا؟
    - Faça uma rubrica... e Certifique-se que assina a última folha, depois deixe na recepção. Open Subtitles اكتبي اسمكِ الأول بالمكان المذكور وتأكدي من التوقيع على الصفحة الأخيرة واتركيه عند مكتب الاستقبال
    Chame a polícia de NY e Certifique-se que percebem a prioridade aqui. Open Subtitles إتصل بشرطة نيويورك وتأكدي بأن يكونوا مدركين لأولوبة الأمور هنا
    E faça-me um favor. Certifique-se que as confirmações de troca são arquivadas. Open Subtitles اسدي لي معروفاً، وتأكدي من أنّ التصديق على هذه الصفقة قد تمّ إرساله
    ver se a melhor amiga está a fazer o papel de melhor amiga. Open Subtitles وتأكدي ان صديقته المفضلة لم تأخذه وتقوم بنشاطات الصداقة اوه اصمتي
    É tudo mentira e vê se toda a gente percebe isso. Open Subtitles ليسَ من ذلك حقيقي, وتأكدي من أن الجميع يتفهمُ ذلك.
    Orienta-os. certifica-te que não há surpresas. Open Subtitles اعرضيها عليهم، وتأكدي بأن لا يتفاجئان بها
    Não podemos arriscar com estes terroristas. Vai ver como está a nossa gente, certifica-te de que estão bem. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة مع هؤلاء الإرهابيين، لتطمئني على قومنا وتأكدي من أنهم أمنين
    Quando pergunto a pior das hipóteses, quero dizer a melhor hipótese e certifica-te que aconteça. Open Subtitles عندما أسأل عن أسوأ سيناريو فإنني أعني بأن تعطيني أفضل سيناريو وتأكدي بأن يحدث
    Fica aqui e certifica-te que este idiota não tem uma contusão. Open Subtitles إبقي هنا وتأكدي أن هذا الأحمق لايصاب بـ صدمه.
    Toma conta do teu irmão e certifica-te de que não há problemas. Open Subtitles اعتني بأخيك وتأكدي ألا يكون هناك أي مشاكل
    E certifica-te que são legíveis. Diverte-te. Open Subtitles وتأكدي انهم قرأو النشره , استمتعي بوقتك
    Vai e certifica-te de que ninguém diz nada ao Derek. Open Subtitles إذهبي وتأكدي بأن لا يخبر أحداً " ديريك " بشيء
    Certifique-se de que os números conferem. Open Subtitles وتأكدي من أن أرقام الاستدعاء متطابقة
    Práticas de coordenação do conselho superior Certifique-se que a Trey prepare toda a volta. Open Subtitles تذكري ، اعملي على تناغم الفريق وتأكدي ان ( تراي ) تقوم بحركة الدوران الكاملة
    Certifique-se de que você siga as instruções. Open Subtitles وتأكدي من أنها تتصرف بأدب
    Certifique-se que água esteja limpa. Open Subtitles وتأكدي بأن المياه نظيفة
    - Entre em contacto com o Presidente Morse e Certifique-se que ele sabe que você não está convencida. Open Subtitles -ارجعي إلى الرئيس (مورس ) وتأكدي أنّه يفهم بأنّك غير مقتنعة
    Verificar os atacadores, ajustar o espelho e ver se a campainha toca. Open Subtitles تأكدي من ربط الحذاء تأكدي من المرآة وتأكدي من الجرس
    Sobe e toma um duche. e vê se é um bom duche. Open Subtitles لذا اصعدي وخذي حماماً وتأكدي أنكِ قد استحممت جيداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد