Enterrá-las e fingir que não existiram. | Open Subtitles | تدفنيهم وتتظاهرين انهم لم يكونوا موجودين اساسا |
Não podes desligar-te de uma pessoa e fingir que a vossa relação nunca existiu. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تعزلي نفسكِ تماماً عن أحدهم وتتظاهرين وكأن علاقتكما لم تحدث أعني, بأنكِ تستطيعين أن تفعلي ذلك |
Não fiques aí a fingir que não sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | لاتقفي هناك وتتظاهرين بانك لاتعلمين مالذي اتحدث عنه. |
Falas sobre "nós" e estavas com ele fingindo que morri. | Open Subtitles | نحن هذا مضحك؟ أين نحن عندما كنت تعيشين حياتك الجديدة وتتظاهرين بأننى ميت |
- Vais sentar-te aqui e fingir? | Open Subtitles | وستجلسين هنا وتتظاهرين كأن شيئاً لم يكن؟ |
Consegues voltar lá para dentro e fingir que te estás a divertir? | Open Subtitles | هل يمكنكِ العودة إلى الداخل وتتظاهرين على الأقل بأنكِ تقضين وقتا ممتعا ؟ |
- a fingir ser trabalho. | Open Subtitles | وأنا لا اريدك ان تاتي الى هنا وتفحصيني وتتظاهرين |
Não podes sentar e usar o hábito de freira... e fingir que não temos nada a encobrir. | Open Subtitles | لا يمكنك الجلوس هكذا في ملابس الراهبات، وتتظاهرين بأنه لا شيء حدث ... |
Estava a passear no hospital e a fingir que trabalhar. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} مما يعني انكِ الآن تتسكعين في المستشفي {\pos(192,230)} وتتظاهرين بالعمل |
Vais passar o resto da vida a fazer fedelhos e fingir que o Kyle e a sua halitose crónica te satisfazem? | Open Subtitles | أتحاولين قضاء بقية حياتك وأنتِ تحاولين الخروج وتتظاهرين أنكِ راضية بـ (كايل) ورائحة نفسه الكريهة؟ |
Vais erguê-lo, parecer muito triste e chorar, está bem? | Open Subtitles | سوف ترفعينه وتتظاهرين بالحزن وتبكين، مفهوم؟ |
Vens sempre para casa, é verdade e depois finges que não perdeste nada. | Open Subtitles | أنتِ دائماً تعودين للمنزل, وتتظاهرين بأنك لم نفقدي شيئاً |