"وتتظاهرين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fingir
        
    • e
        
    Enterrá-las e fingir que não existiram. Open Subtitles تدفنيهم وتتظاهرين انهم لم يكونوا موجودين اساسا
    Não podes desligar-te de uma pessoa e fingir que a vossa relação nunca existiu. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تعزلي نفسكِ تماماً عن أحدهم وتتظاهرين وكأن علاقتكما لم تحدث أعني, بأنكِ تستطيعين أن تفعلي ذلك
    Não fiques aí a fingir que não sabes do que estou a falar. Open Subtitles لاتقفي هناك وتتظاهرين بانك لاتعلمين مالذي اتحدث عنه.
    Falas sobre "nós" e estavas com ele fingindo que morri. Open Subtitles نحن هذا مضحك؟ أين نحن عندما كنت تعيشين حياتك الجديدة وتتظاهرين بأننى ميت
    - Vais sentar-te aqui e fingir? Open Subtitles وستجلسين هنا وتتظاهرين كأن شيئاً لم يكن؟
    Consegues voltar lá para dentro e fingir que te estás a divertir? Open Subtitles هل يمكنكِ العودة إلى الداخل وتتظاهرين على الأقل بأنكِ تقضين وقتا ممتعا ؟
    - a fingir ser trabalho. Open Subtitles وأنا لا اريدك ان تاتي الى هنا وتفحصيني وتتظاهرين
    Não podes sentar e usar o hábito de freira... e fingir que não temos nada a encobrir. Open Subtitles لا يمكنك الجلوس هكذا في ملابس الراهبات، وتتظاهرين بأنه لا شيء حدث ...
    Estava a passear no hospital e a fingir que trabalhar. Open Subtitles {\pos(192,230)} مما يعني انكِ الآن تتسكعين في المستشفي {\pos(192,230)} وتتظاهرين بالعمل
    Vais passar o resto da vida a fazer fedelhos e fingir que o Kyle e a sua halitose crónica te satisfazem? Open Subtitles أتحاولين قضاء بقية حياتك وأنتِ تحاولين الخروج وتتظاهرين أنكِ راضية بـ (كايل) ورائحة نفسه الكريهة؟
    Vais erguê-lo, parecer muito triste e chorar, está bem? Open Subtitles سوف ترفعينه وتتظاهرين بالحزن وتبكين، مفهوم؟
    Vens sempre para casa, é verdade e depois finges que não perdeste nada. Open Subtitles أنتِ دائماً تعودين للمنزل, وتتظاهرين بأنك لم نفقدي شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more