ويكيبيديا

    "وتتوسل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    Pede que lhe conceda perdão e pede humildemente para vos lembrardes: Open Subtitles وتتوسل لك كى تعود إلى مغفره جلالتك وبتواضع وتوسل تذكرك
    Toda a família dele fica atrás da barreira, a chorar e a implorar... Open Subtitles عائلته بكاملها تقف خلف السياج تبكي وتتوسل
    Podias ajoelhar-te, beijar-me os pés... e implorar-me para não pintar as pareces contigo. Open Subtitles يمكن أن تحاول أن تجثو على ركبتيك ..وتقبّل أقدامي. وتتوسل إلي بأن لا أدهن الحيطان بدمك.
    Vais entrar lá e implorar pelo teu antigo emprego? Isso é uma loucura. Detestavas trabalhar lá. Open Subtitles ستذهب إلى هناك وتتوسل أن يعيدوك إلى العمل هذا جنون ، فقد كنت تكره ذلك العمل
    Mas pode dizer-lhe para chorar e pedir-me para parar? Open Subtitles ولكن هل باستطاعتك اخبارها بأن تبكي وتتوسل بي للتوقف عن مضاجعتها؟
    Arrepende-te dos teus pecados e pede perdão ao Senhor. Wood. Open Subtitles وأنت تتوب عن ذنوبك وتتوسل من الخالق المغفرة
    Então vão ter que vir a mim e implorar, ...ajuda. Open Subtitles وعندها سوف تأتي إلي وتتوسل الى كي اساعدك.
    e não vou descansar, enquanto não vir os Lyon a rastejar, a pedirem morte misericordiosa. Open Subtitles ولن ارتاح حتى أن أرى جميع عائلة لايون تمتلىء بالأوساخ وتتوسل إلى الموت رحمة
    Ok, e se ela me vê e declara o seu amor por mim e implora-me para deixar vocês dois, estúpidos na poeira Open Subtitles حسناً،ماذا إن رأتني وأعلنت حُبها لي وتتوسل إلي كي أترككما،أيها الغبيان ورائنا في الغبار
    Uma vez um guarda veio ter comigo, muito agressivo, e disse-me: "Hoje vais-te pôr de joelhos e implorar a tua comida". TED مرة جاءني احد الحراس، كان عنيفا جدا، وقال لي، "اليوم أنت ستركع وتتوسل للحصول على طعامك".
    Vais bater-lhe à porta e implorar-lhe que me deixe fazer a audição? Open Subtitles ستطرق بابه وتتوسل ليتركني أختبر؟
    Vamos colocar uma bandeira no topo desta coisa e rezar por um "6". Open Subtitles ستغرس علما فوق هذا الشيء وتتوسل
    Na gravação, parece que ela está a chorar e a implorar. Open Subtitles كما يبدو في الشريط انها كنت تبكي وتتوسل
    e quando me desejares e me implorares... para minha satisfacção... ainda te irei fazer trabalhar para isso, pois não sou esse tipo de mulher. Open Subtitles وعندما تتودد وتتوسل إليّ... حتى أرضى عنك... إلا أنني سأجعلك تكدح لكي تكون جديراً لهذا،
    e imploras proteção ao teu pai e irmãos. Open Subtitles وتتوسل لوالدك وأشقائك من أجل الملاذ.
    Libertareis o meu clérigo e suplicareis pelo meu perdão, senão o Vaticano destruir-vos-á! Open Subtitles سوف تفرج عن سراح رجلي الدين وتتوسل للسماح مني !
    Se viver terá que te ajoelhar e rogar o perdão à minha senhora, Dulcinea. Open Subtitles ...إن نجوت أنت فستركع وتتوسل الغفران (من سيدتي، (دولسينيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد