ويكيبيديا

    "وتعلمت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e aprendi
        
    • eu aprendi
        
    • aprendi que
        
    • e aprendia
        
    • e aprendeu
        
    • E aprendeste
        
    E, aprendi que devemos acreditar que venceremos, ou isso é como desistir. Open Subtitles وتعلمت أن أُؤمن اني استطيع فعلها وان ليس لديك شيء لتحسره
    Comecei uma quinta no Missouri e aprendi sobre economia agrícola. TED حتى انني بدأت بتأسيس مزرعة في ولاية ميسوري وتعلمت حول اقتصاديات الزراعة.
    (Risos) Engoli o orgulho, e aprendi cálculo matemático. TED تجاوزت كبريائي وتعلمت التفاضل والتكامل.
    eu aprendi com os meus erros a agir correctamente. Open Subtitles لقد تعلمت من أخطائي وتعلمت كيف أقوم بأصلاحهم.
    eu aprendi que as relações pessoais eram mais importantes que nunca. TED وتعلمت ان العلاقات الشخصية هي اهم ما على الوجود
    Então, eu brincava quase sempre no quarto... onde fazia as minhas amizades... e aprendia a divertir-me... enquanto a minha mãe passava horas a preparar-me... para ser uma noiva adequada... para o homem que quebrasse a maldição. Open Subtitles وهكذا كنت دائما ألعب في المنزل حيث صنعت أصدقائي وتعلمت كيف أرفه عن نفسي
    E ela vislumbrou no que a sua alma se estava a tornar e aprendeu a sua primeira lição como rainha... Open Subtitles وقد لمحت إلي ماذا تتحول روحها ..وتعلمت أول درس لها كملكة
    E às vezes, tarde à noite, ainda consegues sentir a solidão, E aprendeste de que a dor não desaparece tão facilmente. Open Subtitles أحياناً أثناء أوقات الليل المتأخرة لازلت تشعر بالوحدة وتعلمت أن الألم لا يذهب بسهولة
    Quando tinha cinco anos, fui para a escola e aprendi braille. TED عندما كانت في الخامسة ، ذهبت إلى المدرسة وتعلمت طريقة برايل.
    Como decisão de Ano Novo, desisti da minha dieta, deixei de me preocupar com o peso e aprendi a comer de forma consciente. TED كقراري للسنة الجديدة, تخليت عن اتباع نظام غذائي، توقفت عن القلق بشأن وزني، وتعلمت أن أكل بانتباه.
    Temos uma ligação fantástica e aprendi a importância de comunicar aberta e honestamente. TED لدينا علاقة مذهلة وتعلمت كم هو مهم التواصل بصراحة وصدق.
    e aprendi a jogar futebol, voleibol, ao disco, muitos jogos. TED وتعلمت كرة القدم, وكرة الطائرة والطبق الطائر, والكثير من الألعاب
    Tinha abandonado a Universidade de Stanford e fui de Tunes até Kisangan e ao Cairo e aprendi a viver com 10 dólares por dia. TED حينها تركت دراستي بجامعة ستانفورد، وذهبت من تونس إلى كيسانغاني إلى القاهرة وتعلمت كيف أقضي يومي بعشرة دولاراتِ فقط.
    Mas fui a um seminário de melhoria pessoal para conhecer mulheres e aprendi que as pessoas com objectivos não se preocupam com a velhice. Open Subtitles ولكني حضرت ندوة في تحسين الذات حول لقاء النساء وتعلمت بأن الناس الذين لديهم أهداف غير قلقين من التقدم بالعمر
    Graças ao honesto Abe reavemos a nossa casa e aprendi uma lição valiosa, Open Subtitles شكرا لهذا القرد العجوز بفضله استرجعنا منزلنا وتعلمت درساً قيماً
    eu aprendi isto bem cedo na minha carreira: nunca magoar o nariz do Tom. TED وتعلمت في وقت مبكر جدا من حياتي : لا تؤذي أنف توم.
    eu aprendi na Brancotopia como um país pode ter racismo sem racistas. TED وتعلمت في مدن البيض أنه يمكن أن نجد العنصرية في بلد بدون وجود العنصريين.
    eu aprendi que a pornografia por vingança é muitas vezes perigosamente mal entendido. TED وتعلمت أن الانتقام الاباحي هو غالبًا إساءة خطيرة.
    Ele mostrou-me um jogo de basquetebol antigo ontem à noite, e eu aprendi muito. Open Subtitles لقد شاهدنا مباراة كرة سلة قديمة على التلفاز الليلة الماضية وتعلمت الكثير منها
    Leu "Era uma vez em Watership Down" e aprendeu a esculpir coelhos em madeira. Open Subtitles أنها تقرأ "وترشيب دون"، وتعلمت كيف تنحت الأرانب من الخشب.
    Foste apanhado como um homem e... aprendeste as duas melhores coisas da vida. Open Subtitles تحملت قرصتك الأولى كرجل - وتعلمت أعظم شيئان في الحياه - ما هما؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد