Tive que congelá-la com um toque de nitrogénio líquido. | Open Subtitles | نعم,وجب علي أن أجمدها بمقدار قليل من النتروجن السائل |
Recordas quantos dias Tive que me sentar naquele tronco até te aproximares de mim? | Open Subtitles | هل تتذكر عدد الأيام التي وجب علي أن أجلس هادئا على غصن الشجرة تلك حتى تتقرب مني؟ |
Tive que arrastar um corpo através da propriedade hoje para te proteger a ti e à Alcateia. | Open Subtitles | وجب علي أن أسحب جثة ميتة خارج المُلكية اليوم لأحميك والجماعة |
Tive que arrastar um corpo através da propriedade hoje. | Open Subtitles | وجب علي أن أسحب جثة ميتة خلال المُلكية اليوم |
Logo após minha cirurgia, Tive que decidir a quantidade diária a tomar, dentre mais de uma dúzia de medicamentos poderosos, porque, se não tomasse nada, morreria em poucas horas. | TED | مباشرة بعد الجراحة, وجب علي أن اقرر كمية الادوية التي يجب اخذها يومياً. وذلك ان امتنعت عن تناول هذه المواد, سوف اموت خلال ساعات. |
Tive que pedir perdão às pessoas que magoara, | TED | وجب علي أن أعتذر للذين آذيتهم. |
E Tive que as matar. | Open Subtitles | لذا وجب علي أن اقتلهم |
Eu Tive que a tirar daqui. | Open Subtitles | وجب علي أن أٌبعدها عن هُنا |