"وجب علي أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tive que
        
    Tive que congelá-la com um toque de nitrogénio líquido. Open Subtitles نعم,وجب علي أن أجمدها بمقدار قليل من النتروجن السائل
    Recordas quantos dias Tive que me sentar naquele tronco até te aproximares de mim? Open Subtitles هل تتذكر عدد الأيام التي وجب علي أن أجلس هادئا على غصن الشجرة تلك حتى تتقرب مني؟
    Tive que arrastar um corpo através da propriedade hoje para te proteger a ti e à Alcateia. Open Subtitles وجب علي أن أسحب جثة ميتة خارج المُلكية اليوم لأحميك والجماعة
    Tive que arrastar um corpo através da propriedade hoje. Open Subtitles وجب علي أن أسحب جثة ميتة خلال المُلكية اليوم
    Logo após minha cirurgia, Tive que decidir a quantidade diária a tomar, dentre mais de uma dúzia de medicamentos poderosos, porque, se não tomasse nada, morreria em poucas horas. TED مباشرة بعد الجراحة, وجب علي أن اقرر كمية الادوية التي يجب اخذها يومياً. وذلك ان امتنعت عن تناول هذه المواد, سوف اموت خلال ساعات.
    Tive que pedir perdão às pessoas que magoara, TED وجب علي أن أعتذر للذين آذيتهم.
    E Tive que as matar. Open Subtitles لذا وجب علي أن اقتلهم
    Eu Tive que a tirar daqui. Open Subtitles وجب علي أن أٌبعدها عن هُنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more