ويكيبيديا

    "وجمع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e recolher
        
    • e coleccionar
        
    • e reunir
        
    • e recolha
        
    • e recolheu
        
    • recompensa
        
    Então, o projecto Sinclair era a missão de encontrar Agentes inactivos nos EUA e recolher as suas armas? Open Subtitles اذا مشروع سنكلير كان مهمته العثور على الخلايا الخاملة في الولايات المتحدة ، وجمع أسلحتهم ؟
    A minha missão, como a Senhora dos Pinguins, é sensibilizar e recolher fundos para proteger os pinguins, TED فمهمتي كراعية للبطاريق هي التوعية وجمع التبرعات لحماية البطاريق
    Eu esqueço as minhas preocupações ao piano, e coleccionar selos ajudou o meu irmãoc. Open Subtitles أنسى همومي وأنا أعزف البيانو, وجمع الطوابع ساعد أخي
    É importante manter a memória dele viva e coleccionar as coisas que honraram a vida dele. Open Subtitles أشعر أنه من المهم للحفاظ على ذكراه حية وجمع الأشياء أن تكريم حياته.
    Tenho ordens directas para me infiltrar na cidade e reunir informações para o Exército Continental. Open Subtitles أنا تحت أوامر مباشرة للتسلل إلي المدينة وجمع التخابرات لأجل الجيش القاري
    Ele geriu o negócio de proteção e recolha enquanto o teu pai esteve preso. Open Subtitles والذي قد يساعدني بحبسه كان يدير أعمال حماية وجمع لوالدك
    Ele era da Marinha Mercante. Navegou pelo mundo e recolheu coisas deste género por todos os sítios. Open Subtitles كان يعمل في الأسطول التجاري، وطاف حول العالم، وجمع أشياء تشبه هذه من كل مكان
    Então não apanhamos o Slim para receber a recompensa? Open Subtitles لكن ماذا عن الامساك ب "سليم" وجمع الجائزة؟
    e recolher grandes quantidades de informação acerca da temperatura das pessoas, mas de indivíduos localizados centralmente. TED وجمع كميات هائلة من المعلومات حول درجة حرارة الناس ، لكن من أشخاص مركزيين الموقع
    A minha função é só observar e recolher informações. Open Subtitles ماهية عملي بكل بساطة تعتمد على الملاحظة وجمع البيانات من عينات الاختبار
    Se a experiência fosse minha, colocaria um observador próximo do sujeito para controlar e recolher dados. Open Subtitles لو كانت تجربتي، لوضعت مراقب بالقرب من عنصر البحث للمتابعة وجمع البيانات
    As minhas meninas vão distribuir a mercadoria e recolher o pagamento. Open Subtitles ستقوم بناتي بتوزيع السلع وجمع المدفوعات.
    Outra utilidade tradicional das pessoas idosas é que elas são capazes de tomar conta dos seus netos, libertando assim os seus filhos adultos, os pais desses netos, para irem caçar e recolher alimentos para os seus netos. TED فائدة تقليدية أخرى لكبار السن هي أنهم قادرون على مجالسة الأطفال وأحفادهم، وتبعا لذلك يعطون مساحة حرية لأبنائهم البالغين، آباء هؤلاء الأحفاد، ليذهبوا للصيد وجمع الطعام من أجل أحفادهم.
    Bilionário de investimentos, cujos hobbies são o dominio do mundo e coleccionar arte. Open Subtitles إنّه مليونير صناديق تحوّط تتضمّن هواياته السيطرة على العالم وجمع الفنون.
    O que precisamos de fazer, o que me propus fazer, é encontrar um modo de remover o componente humano e reunir dados científicos objetivos. Open Subtitles ما نحتاج إلى فعله، ما خططت لفعله، هو إيجاد طريقة لإزالة المكون البشري وجمع بيانات عملية متجردة.
    Transmissão de informação de vigilância e recolha de informação. Open Subtitles معلومات قوية للمراقبة وجمع المعلومات الاستخبارية
    Fundou esta escola de artes marciais, e recolheu todos estes artefactos asiáticos. Open Subtitles أسّس مدرسة الفنون القتالية القديمة وجمع هذه التحف القديمة.
    Muito bem. Vamos para Xandar receber aquela recompensa. Open Subtitles كل الحق، دعونا الحصول على بالدي ل شاندار وجمع تلك المكافأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد