Então, o projecto Sinclair era a missão de encontrar Agentes inactivos nos EUA e recolher as suas armas? | Open Subtitles | اذا مشروع سنكلير كان مهمته العثور على الخلايا الخاملة في الولايات المتحدة ، وجمع أسلحتهم ؟ |
A minha missão, como a Senhora dos Pinguins, é sensibilizar e recolher fundos para proteger os pinguins, | TED | فمهمتي كراعية للبطاريق هي التوعية وجمع التبرعات لحماية البطاريق |
Eu esqueço as minhas preocupações ao piano, e coleccionar selos ajudou o meu irmãoc. | Open Subtitles | أنسى همومي وأنا أعزف البيانو, وجمع الطوابع ساعد أخي |
É importante manter a memória dele viva e coleccionar as coisas que honraram a vida dele. | Open Subtitles | أشعر أنه من المهم للحفاظ على ذكراه حية وجمع الأشياء أن تكريم حياته. |
Tenho ordens directas para me infiltrar na cidade e reunir informações para o Exército Continental. | Open Subtitles | أنا تحت أوامر مباشرة للتسلل إلي المدينة وجمع التخابرات لأجل الجيش القاري |
Ele geriu o negócio de proteção e recolha enquanto o teu pai esteve preso. | Open Subtitles | والذي قد يساعدني بحبسه كان يدير أعمال حماية وجمع لوالدك |
Ele era da Marinha Mercante. Navegou pelo mundo e recolheu coisas deste género por todos os sítios. | Open Subtitles | كان يعمل في الأسطول التجاري، وطاف حول العالم، وجمع أشياء تشبه هذه من كل مكان |
Então não apanhamos o Slim para receber a recompensa? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الامساك ب "سليم" وجمع الجائزة؟ |
e recolher grandes quantidades de informação acerca da temperatura das pessoas, mas de indivíduos localizados centralmente. | TED | وجمع كميات هائلة من المعلومات حول درجة حرارة الناس ، لكن من أشخاص مركزيين الموقع |
A minha função é só observar e recolher informações. | Open Subtitles | ماهية عملي بكل بساطة تعتمد على الملاحظة وجمع البيانات من عينات الاختبار |
Se a experiência fosse minha, colocaria um observador próximo do sujeito para controlar e recolher dados. | Open Subtitles | لو كانت تجربتي، لوضعت مراقب بالقرب من عنصر البحث للمتابعة وجمع البيانات |
As minhas meninas vão distribuir a mercadoria e recolher o pagamento. | Open Subtitles | ستقوم بناتي بتوزيع السلع وجمع المدفوعات. |
Outra utilidade tradicional das pessoas idosas é que elas são capazes de tomar conta dos seus netos, libertando assim os seus filhos adultos, os pais desses netos, para irem caçar e recolher alimentos para os seus netos. | TED | فائدة تقليدية أخرى لكبار السن هي أنهم قادرون على مجالسة الأطفال وأحفادهم، وتبعا لذلك يعطون مساحة حرية لأبنائهم البالغين، آباء هؤلاء الأحفاد، ليذهبوا للصيد وجمع الطعام من أجل أحفادهم. |
Bilionário de investimentos, cujos hobbies são o dominio do mundo e coleccionar arte. | Open Subtitles | إنّه مليونير صناديق تحوّط تتضمّن هواياته السيطرة على العالم وجمع الفنون. |
O que precisamos de fazer, o que me propus fazer, é encontrar um modo de remover o componente humano e reunir dados científicos objetivos. | Open Subtitles | ما نحتاج إلى فعله، ما خططت لفعله، هو إيجاد طريقة لإزالة المكون البشري وجمع بيانات عملية متجردة. |
Transmissão de informação de vigilância e recolha de informação. | Open Subtitles | معلومات قوية للمراقبة وجمع المعلومات الاستخبارية |
Fundou esta escola de artes marciais, e recolheu todos estes artefactos asiáticos. | Open Subtitles | أسّس مدرسة الفنون القتالية القديمة وجمع هذه التحف القديمة. |
Muito bem. Vamos para Xandar receber aquela recompensa. | Open Subtitles | كل الحق، دعونا الحصول على بالدي ل شاندار وجمع تلك المكافأة. |