ويكيبيديا

    "وجهه و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • rosto e
        
    • cara e
        
    • cara dele
        
    Quando o trouxemos, tinha arranhões no rosto e nos braços. Open Subtitles عندما أحضرناه, كان هناك خدوش على وجهه و ذراعاته
    Näo parava de tocar no rosto e no pescoço: ...sempre a meter comprimidos brancos na boca. Open Subtitles و ظل يتحسس وجهه و رقبته هنا و هناك بمنديل أبيض حريرى واضعاً حبوب صغيرة بيضاء فى فمه طوال الوقت
    Aquele tipo leva um soco no rosto e é promovido na mesma. Open Subtitles عليه ان يستخدم الغسول يوما بعد يوم. هذا الغسول حصل على لكمه في وجهه و لايزال يحصل على ترقيه.
    Só lhe dei um soco na cara, e começámos a lutar, nesse mesmo momento. TED وقمت بلكمه مباشرة على وجهه و حينها بدأنا العراك.
    Eu pego minha espada, caminho até o Ogre, dou uma cusparada na cara dele e digo: Open Subtitles نزعت سيفي القصيرين ومشيت الي هذا الوحش ضربته في وجهه و قلت له
    Ele foi esperto o suficiente em esconder o rosto e não queimou o local. Open Subtitles حسنا،لقد تذاكى بإخفاء وجهه و لم يقم بحرق المكان.
    Então ele segurou sua barriga, torceu seu rosto e soltou um... que transformou o lugar. Open Subtitles ثم أمسك ببطنه و غير من وجهه و أطلق... . شعاع من عينيه غير المكان بأكمله
    Então o namorado da Marley não quer que ninguém lhe conheça o rosto, e adoptou o nome de um canibal. Open Subtitles إذن . لا يريد حبيب (مارلي) من أحد رؤية وجهه و قد سمّى نفسه تيمناً بآكل لحوم بشر
    Tinha uma ferida tipo ferrugem a cobrir o rosto e o braço, e tossia sangue com partículas de óxido de ferro. Open Subtitles في دالتون ، غرب فرجينيا كان لديه طفح جلدي يشبه الصدأ يغطي وجهه و ذراعه و سعال دموي و جسيمات - من أكسيد الحديد
    Entrei na sala de baile, vi-o na pista corri em direcçäo a ele e comecei a bater-lhe na cara e no tronco com os punhos até que o primo Sebastian me levou. Open Subtitles لقد هرعت إلى صالة الرقص رأساً ووجدته جريت نحوه و بدأت أضربه على وجهه و صدره بيداى
    Por que não passa por aqui, mostra a sua cara, e diz olá? Open Subtitles لماذا لا يأتي و يريني وجهه و يلقي التحية؟
    Mas ele apanhou o Mount, enfiou-lhe a droga na cara e matou-o. Open Subtitles و لكنه وصل إلى ماونت و نفخ الميثان في وجهه و قتله
    sem dúvida, está muito melhor assim... dá para ver na cara dele, no pescoço, na barriga, ele perdeu muito peso. Open Subtitles هو بالتأكيد يشعر أنّه أفضل بكثير بهذ الشكل. بإمكانك معرفة هذا من وجهه و من رقبته، و كما تعلم، و من بطنه.
    Ele mata os meus pais e... e eu vejo a cara dele e... e eu acordo e vejo a tua. Open Subtitles يقتل والديّ ثم أرى وجهه و حينما أستيقظ أرى وجهكَ
    Tu cospes na cara dele quando preservas isso. Open Subtitles لقد بصقتِ على وجهه و تريدين المحافظة على ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد