Alguém pôs as nossas caras na televisão. Alguém nos quer incriminar por isto. | Open Subtitles | لقد أظهر أحد ما صور وجهينا على ذلك التلفاز أحد ما يريدنا أن نتلقى اللوم على هذا |
Estou a armar-me. Os guardas do Walt conhecem as nossas caras. | Open Subtitles | لستُ مغادراً, أنا أُسلح نفسي حراس (والت) يعرفون وجهينا... |
Viram as nossas caras. | Open Subtitles | إنّهما بريئان . -لقد رأيا وجهينا . |
Quem és tu, filho da puta? Temos de ir antes que ele nos veja a cara. | Open Subtitles | من انت تباً لك يجب ان نذهب قبل ان يرى وجهينا |
São a minha cara e a da Sara. O reconhecimento facial não funcionará. | Open Subtitles | لكن الصورة تظهر وجهينا أنا و سارة لن يعمل البرنامج التقليدي لتمييز الوجوه |
Mas o karma achou que eu não estava preparado para uma relação e mandou abelhas picarem-nos a cara. | Open Subtitles | ..كان بيننا تصال, لكن العاقبةالأخلاقية"لا تعتقدبأنيمستعداًلعلاقة" لذا أرسلت نحلاً ليلدغ وجهينا |
Se o Brennan foi morto por ter chegado perto demais, a Liz e eu precisamos de ter cuidado ou esta coisa toda vai rebentar-nos na cara. | Open Subtitles | إذا كان (برينان) قُتل لأنه إقترب كثيراً أنا و (ليز) علينا أن نكون حذرين أو كل شيء سينفجر في وجهينا |