"وجهينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • caras
        
    • cara
        
    Alguém pôs as nossas caras na televisão. Alguém nos quer incriminar por isto. Open Subtitles لقد أظهر أحد ما صور وجهينا على ذلك التلفاز أحد ما يريدنا أن نتلقى اللوم على هذا
    Estou a armar-me. Os guardas do Walt conhecem as nossas caras. Open Subtitles لستُ مغادراً, أنا أُسلح نفسي حراس (والت) يعرفون وجهينا...
    Viram as nossas caras. Open Subtitles إنّهما بريئان . -لقد رأيا وجهينا .
    Quem és tu, filho da puta? Temos de ir antes que ele nos veja a cara. Open Subtitles من انت تباً لك يجب ان نذهب قبل ان يرى وجهينا
    São a minha cara e a da Sara. O reconhecimento facial não funcionará. Open Subtitles لكن الصورة تظهر وجهينا أنا و سارة لن يعمل البرنامج التقليدي لتمييز الوجوه
    Mas o karma achou que eu não estava preparado para uma relação e mandou abelhas picarem-nos a cara. Open Subtitles ..كان بيننا تصال, لكن العاقبةالأخلاقية"لا تعتقدبأنيمستعداًلعلاقة" لذا أرسلت نحلاً ليلدغ وجهينا
    Se o Brennan foi morto por ter chegado perto demais, a Liz e eu precisamos de ter cuidado ou esta coisa toda vai rebentar-nos na cara. Open Subtitles إذا كان (برينان) قُتل لأنه إقترب كثيراً أنا و (ليز) علينا أن نكون حذرين أو كل شيء سينفجر في وجهينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more