Por que é que eu tenho de ver a tua cara logo pela manhã? | Open Subtitles | لماذا يَجِبُ أَنْ أَنْظرَ في وجهِكَ في الصباحِ؟ |
E a razão porque andas com essa expressão perdida na tua cara. | Open Subtitles | حول ماذا تتجولين مَع الذي علّقَ نظرةَ على وجهِكَ. |
Eu não posso ter de dormir ao lado da tua cara feia estúpida esta noite. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التَعَامُل مع النوم بجانب وجهِكَ القبيحِ الغبيِ اللّيلة. |
Bem, se é tão grande, vamos esperar que não expluda na sua cara. | Open Subtitles | حَسناً، لو كانت كبيرة جدا، دعنا نأمل بالا تنفجرُ في وجهِكَ. |
E se seu sentar na sua cara... enquanto pensa melhor? | Open Subtitles | ماذا عَنْ الجلوس على وجهِكَ الغريبِ لفترة بينما تُفكّرُ بشأن ذلك |
O Creed esfrangalhava-te a cara toda. | Open Subtitles | أبولو كَانَ سَيُجوّفُ في الكاملِ جانب وجهِكَ. |
Telefona para todos os bares e eles fecham-te a porta na cara! | Open Subtitles | تَتّصلُي بكُلّ النوادي وهم سيغلقوا بابهم في وجهِكَ |
Lembro-me de como me abraçavas, de como me sentava na tua cara e me abanava, e... e depois como ficávamos a ver o Sol nascer. | Open Subtitles | اتذكّرُ كَيفَ كُنْتَ تضمني، و كيف كنت اجلس على وجهِكَ واتلوي، و... بعد ذلك، كَمْ سهرنا حتى شروق الشمسَ. |
E fiz um trabalho maravilhoso na tua cara ou não? | Open Subtitles | وأقوم بشغل رائع على وجهِكَ أَو ماذا؟ |
E fica bem no meio da tua cara. | Open Subtitles | وهو تماماً في وسط وجهِكَ. |
Teremos todo o gosto em reconstruir a sua cara como quer, Menina Peck. | Open Subtitles | نحن سَنَكُونُ سعداءَ لإعادة بناء وجهِكَ الطريقَ تُريدُه، الآنسة. المكيال. |
O que pode ser uma tortura maior do que ver sua cara! | Open Subtitles | رُؤية وجهِكَ أكبر من التعذيب |
Não quer magoar a cara duas vezes no mesmo dia. | Open Subtitles | أنت لا تُريدُ السُقُوط على وجهِكَ مرّتين في يومِ واحد |
Dobra-te sobre a mesa, aproxima a cara da carta, e lê-a em voz alta. | Open Subtitles | مِرافقاكِعلى طاولةالمكتب. ..انحني. قربي وجهِكَ من الرسالة وأقرأي بصوت عالِ |
Estás-te a passar porque colocas demasiada maquilhagem na cara. | Open Subtitles | أنت تَندلعُ لأنك وَضعتَ كثيراً من التركيبات على وجهِكَ. |
Tens um pico de cato espetado na cara. | Open Subtitles | وأنت عِنْدَكَ a إبرة صبّارِ عملاقةِ بُرُوز وجهِكَ. |