ويكيبيديا

    "وجه جديد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cara nova
        
    • um novo rosto
        
    • uma nova cara
        
    • outra cara
        
    • nova face
        
    • cara fresca
        
    • um rosto novo
        
    • uma pessoa nova
        
    Quando propus um programa de viagens, recusou porque sou uma cara nova. Open Subtitles عندما قدمت لك فكرتي عن برنامج السفر، رفضت لأنني وجه جديد.
    Se voltares a falar com aquela miúda, vais precisar de uma cara nova. Open Subtitles لو تكلمت مع هذه الفتاه مره اخرى سوف تحتاج الى وجه جديد
    Isso é porque estás a olhar para um catálogo de alta moda, quando devias estar a procurar uma cara nova. Open Subtitles هذا لأنكِ تبحثين عن الأسماء الكبيرة يجب أن تبحثي عن وجه جديد
    E o melhor lugar para um novo rosto é Hollywood. Open Subtitles ليس هناك مكان أفضل من هوليوود للحصول على وجه جديد
    O Ineni Hassan não só tem um novo nome, como tem uma nova cara e agora vive em Havana. Open Subtitles عنانى حسن ليس فقط له اسم جديد, لديه وجه جديد ويعيش فى هافانا.
    Mas Duran tinha outra cara e outro nome, mas o mesmo instinto assassino. Open Subtitles كارت لكه دوران لكن دوران سوه وجه جديد او اسم جديد بس هوه نفس القاتل القديم
    Quando ganhei os meus primeiros milhões, o meu presente para mim mesmo foi uma nova face. Open Subtitles حسن، عندما جنيت أول مليون دولار من ثروتي أول هدية قدمتها لنفسي كانت وجه جديد
    Chefe, a Desconhecida vai ter uma cara nova hoje. Open Subtitles مجهولة الهوية سوف تحصل على وجه جديد يا زعيم
    Vai para uma cara nova. E um dos mais engraçados filhos da puta que eu já tive o prazer de conhecer. Open Subtitles تكون من نصيب وجه جديد وواحد من أكثر الحقراء المرحين الذين سعدت بلقائهم
    Uma cara nova na casa irá alegrar-nos a todos. Open Subtitles أعتقد أن وجه جديد في المنزل سوف يرفع معنوياتنا كلنا عاليا
    Alexander Pearce tem uma cara nova, como suspeitavas. Open Subtitles إذن، فألكسندر بيرس له وجه جديد كما توقعتَ تماما.
    Nome novo, cara nova, documentos novos. É caro. Vai ver. Open Subtitles حيث اسم جديد، وجه جديد وأوراقٌ جديد، هذا سيتدبر بالتكاليف.
    Aliás, és a primeira cara nova que vejo desde o verão. Open Subtitles بالواقع، أنت أول وجه جديد أراه منذ الصيف، أأنت من هنا؟
    Sr. Casey, represento um grupo de civis de Chicago que procuram um novo rosto para o cenário politico local. Open Subtitles أنا أمثل مجموعة أبناء شيكاغو المدنيين الباحثين عن وجه جديد للمساندة
    Foram 15 anos maravilhosos, mas decidimos escolher um novo rosto para representar a Beau-line. Open Subtitles كانت 15 سنة رائعة لكننا قررنا اختيار وجه جديد لتمثيل (بيولين)
    Deves ter reparado que temos uma nova cara no nosso grupo. Open Subtitles لا بد أنكم لاحظتم وجود وجه جديد في مجموعتنا
    Agora não tenho nada. Já nem posso pagar a porcaria de uma nova cara. Open Subtitles الآن لا أملك شيئا، ولا حتى النقود لشراء وجه جديد
    O comunismo tem outra cara, Edgar, e não é esta. Open Subtitles هناك وجه جديد للشيوعيّـة، (إدغار) وهو ليس ما تحدّثت عنه.
    Porque não compras outra cara? Open Subtitles لم لا تشتر وجه جديد?
    A promessa de riqueza dar-nos-á uma nova face em Mandalore. Open Subtitles وعد الثروة سيجد لنا وجه جديد فى ماندلاور
    De cara fresca, semblante transparente e chapéu de coco castanho. Open Subtitles ،مع وجه جديد وطلة بهية ويلبس قبعة مكورة سمراء
    O antigo detective magoou-se, por isso decidimos ter um rosto novo na segunda temporada. Open Subtitles المحقق السابق أصيب ولذلك قررنا إختيار وجه جديد فى الموسم الثانى
    Terá que desculpar o grupo. Ter uma pessoa nova é causa de excitação. Open Subtitles يجب أن تعذر مجموعتا على الإنفعال هذا لأنك وجه جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد