Quando propus um programa de viagens, recusou porque sou uma cara nova. | Open Subtitles | عندما قدمت لك فكرتي عن برنامج السفر، رفضت لأنني وجه جديد. |
Se voltares a falar com aquela miúda, vais precisar de uma cara nova. | Open Subtitles | لو تكلمت مع هذه الفتاه مره اخرى سوف تحتاج الى وجه جديد |
Isso é porque estás a olhar para um catálogo de alta moda, quando devias estar a procurar uma cara nova. | Open Subtitles | هذا لأنكِ تبحثين عن الأسماء الكبيرة يجب أن تبحثي عن وجه جديد |
E o melhor lugar para um novo rosto é Hollywood. | Open Subtitles | ليس هناك مكان أفضل من هوليوود للحصول على وجه جديد |
O Ineni Hassan não só tem um novo nome, como tem uma nova cara e agora vive em Havana. | Open Subtitles | عنانى حسن ليس فقط له اسم جديد, لديه وجه جديد ويعيش فى هافانا. |
Mas Duran tinha outra cara e outro nome, mas o mesmo instinto assassino. | Open Subtitles | كارت لكه دوران لكن دوران سوه وجه جديد او اسم جديد بس هوه نفس القاتل القديم |
Quando ganhei os meus primeiros milhões, o meu presente para mim mesmo foi uma nova face. | Open Subtitles | حسن، عندما جنيت أول مليون دولار من ثروتي أول هدية قدمتها لنفسي كانت وجه جديد |
Chefe, a Desconhecida vai ter uma cara nova hoje. | Open Subtitles | مجهولة الهوية سوف تحصل على وجه جديد يا زعيم |
Vai para uma cara nova. E um dos mais engraçados filhos da puta que eu já tive o prazer de conhecer. | Open Subtitles | تكون من نصيب وجه جديد وواحد من أكثر الحقراء المرحين الذين سعدت بلقائهم |
Uma cara nova na casa irá alegrar-nos a todos. | Open Subtitles | أعتقد أن وجه جديد في المنزل سوف يرفع معنوياتنا كلنا عاليا |
Alexander Pearce tem uma cara nova, como suspeitavas. | Open Subtitles | إذن، فألكسندر بيرس له وجه جديد كما توقعتَ تماما. |
Nome novo, cara nova, documentos novos. É caro. Vai ver. | Open Subtitles | حيث اسم جديد، وجه جديد وأوراقٌ جديد، هذا سيتدبر بالتكاليف. |
Aliás, és a primeira cara nova que vejo desde o verão. | Open Subtitles | بالواقع، أنت أول وجه جديد أراه منذ الصيف، أأنت من هنا؟ |
Sr. Casey, represento um grupo de civis de Chicago que procuram um novo rosto para o cenário politico local. | Open Subtitles | أنا أمثل مجموعة أبناء شيكاغو المدنيين الباحثين عن وجه جديد للمساندة |
Foram 15 anos maravilhosos, mas decidimos escolher um novo rosto para representar a Beau-line. | Open Subtitles | كانت 15 سنة رائعة لكننا قررنا اختيار وجه جديد لتمثيل (بيولين) |
Deves ter reparado que temos uma nova cara no nosso grupo. | Open Subtitles | لا بد أنكم لاحظتم وجود وجه جديد في مجموعتنا |
Agora não tenho nada. Já nem posso pagar a porcaria de uma nova cara. | Open Subtitles | الآن لا أملك شيئا، ولا حتى النقود لشراء وجه جديد |
O comunismo tem outra cara, Edgar, e não é esta. | Open Subtitles | هناك وجه جديد للشيوعيّـة، (إدغار) وهو ليس ما تحدّثت عنه. |
Porque não compras outra cara? | Open Subtitles | لم لا تشتر وجه جديد? |
A promessa de riqueza dar-nos-á uma nova face em Mandalore. | Open Subtitles | وعد الثروة سيجد لنا وجه جديد فى ماندلاور |
De cara fresca, semblante transparente e chapéu de coco castanho. | Open Subtitles | ،مع وجه جديد وطلة بهية ويلبس قبعة مكورة سمراء |
O antigo detective magoou-se, por isso decidimos ter um rosto novo na segunda temporada. | Open Subtitles | المحقق السابق أصيب ولذلك قررنا إختيار وجه جديد فى الموسم الثانى |
Terá que desculpar o grupo. Ter uma pessoa nova é causa de excitação. | Open Subtitles | يجب أن تعذر مجموعتا على الإنفعال هذا لأنك وجه جديد |