Cada cena era mais brutal do que a última. | Open Subtitles | كل مسرح جريمة كان وحشياً من المسرح الآخر |
Mas o mundo não é um conto de fadas e poderia ser mais brutal do que aquilo que queremos reconhecer. | TED | ولكن العالم ليس قصة خيالية ، ويمكن أن يكون وحشياً .. أكثر مما نريد أن نقر به. |
Tive relações sexuais com o Schillinger e foi brutal, o contrário ao amor. | Open Subtitles | لقد مارستُ الجِنس مع شيلينجَر و كانَ وحشياً و غيرُ مُحِب |
O oeste ainda era selvagem... e só havia duas maneiras de fazer dinheiro: | Open Subtitles | الغرب كان لا يزال وحشياً وكانت هناك طريقتان فقط لكسب المال |
E te deitaria num lençol porreiro e passaríamos uma noite de paixão selvagem até nos passarmos da cabeça. | Open Subtitles | ثم أضعكِ على الشراشف الباردة الهشّة... وبعدها نمارس حباً وحشياً حماسياً حتى نهلك كلياً |
Bem, o náufrago falou de uma criatura que não era fera nem homem mas algo monstruoso que vivia atrás dessa muralha. | Open Subtitles | الناجى تحدث عن مخلوقاً لا هو بشر أو حيوان ولكن شيئاً وحشياً يعيش خلف ذلك الجدار |
Foi brutal, mas o pior viria alguns minutos depois. | Open Subtitles | لقد كان الموقف وحشياً والأسوأ حدث بعد عدة دقائق |
Era brutal. | Open Subtitles | كان وحشياً لو أخذت دولاراً مقابل كلّ صفعة |
Apenas a vi algumas vezes na paragem dos autocarros, mas foi um acto muito brutal. | Open Subtitles | إنّما رأيتها بموقف الحافلات بضعة مرّات، ولكنّه كان عملاً وحشياً. |
Sei que foi brutal, mas era a única forma. | Open Subtitles | أعلم كم يبدوا وحشياً لكنها الطريقة الوحيدة |
O que se segue é uma lição brutal sobre a diplomacia romana. | Open Subtitles | و ماتلى ذلك كان درساً وحشياً في الدبلوماسية الرومانية |
Meretíssimo, trata-se do assassínio brutal de duas crianças de 16 anos, e as famílias de ambas essas crianças estão aqui porque esperaram 12 anos para o pesadelo finalmente acabar, e não há nenhuma razão legal para prolongar o sofrimento deles. | Open Subtitles | حضرتك، كان هذا قتلاً وحشياً لطفلين في الـ16 من العمر وعائلتا الولدين هنا الآن لأنهما انتظرتا 12 سنة لينتهي كابوسهما |
E o que aconteceu aí fora, foi... foi brutal. | Open Subtitles | و ما حدث هناك كان.. كان وحشياً |
- A vossa blitzkrieg foi um ataque brutal. | Open Subtitles | حربُكُم الخاطفة كانت هجوماً وحشياً |
Mas foi bastante brutal. | Open Subtitles | لقد كان وحشياً جداً مع ذلك |
Sabes, eu posso ser selvagem. | Open Subtitles | تعرفين ، يمكنني أن أكون وحشياً |
"estava um animal selvagem à solta" no seu apartamento. | Open Subtitles | كان هنالك حيواناً وحشياً طليقاً في شقته |
Tornaste-te selvagem. | Open Subtitles | حسناً .. لقد أصبحت وحشياً |
Se alguém nos apanhasse, teria parecido algo monstruoso. | Open Subtitles | لو أمسكنا أي شخص كان سيبدو الأمر وحشياً |
Ele criou algo diabólico, monstruoso. | Open Subtitles | لكنّ ما خلقه كان كياناً شريراً وحشياً |
Nunca vi uma zebra. | Open Subtitles | لم أشاهد حماراً وحشياً من قبل |