Por ora, bem vindos E boa sorte. Que comece a aventura. | Open Subtitles | الآن, الى الأعمال الجيدة وحظاً سعيداً دعونا نبدأ بالمغامرة |
Adeus, meu coronel. E boa sorte. | Open Subtitles | مع السلامة , سيدى وحظاً سعيداً |
As minhas felicitações, boa viagem, E boa sorte. | Open Subtitles | تهانيّ رحلة سعيدة وحظاً سعيداً |
Então boa noite a todos e... boa sorte. | Open Subtitles | لذا ليلة سعيدة جميعاً وحظاً سعيداً. |
E boa sorte em consegui-lo de volta depois. | Open Subtitles | وحظاً سعيداً في إستعادتها وقتها |
Adeus E boa sorte. | Open Subtitles | إلى اللقاء وحظاً سعيداً. |
Às outras equipas que vão escalar, atenção á segurança E boa sorte. | Open Subtitles | للفرق الأخرى المتسلقة، أودأنأقولتوخواالسلامة... وحظاً سعيداً ... . |
E boa sorte à saída. | Open Subtitles | وحظاً سعيداً لخروجك من هنا |
Adeus E boa sorte. | Open Subtitles | إلى اللقاء .. وحظاً سعيداً |
E boa sorte na captura do monstro das Cataratas do Paraíso! | Open Subtitles | وحظاً سعيداً في اصطياد وحش شلال (بارادايس) |
E boa sorte para ti também. | Open Subtitles | وحظاً سعيداً لكَ أيضاً |
Adeus, Mrs. Bird, E boa sorte. | Open Subtitles | وداعاً، سيدة "بيرد"، وحظاً سعيداً |
E boa sorte com o processo de candidatura. | Open Subtitles | وحظاً سعيداً بطلبات الانتساب |
E boa sorte para ti, Charmese. | Open Subtitles | وحظاً سعيداً لك ايضاً شارميز |
Conduzam com segurança E boa sorte. | Open Subtitles | قودوا بسلامة وحظاً سعيداً |
- Bom, adeus E boa sorte. | Open Subtitles | -حسناً ، وداعاً وحظاً سعيداً |
E boa sorte para ti, Mo. | Open Subtitles | وحظاً سعيداً لك، (مو). |