ويكيبيديا

    "وخطير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e é perigoso
        
    • e perigosa
        
    • perigoso e
        
    • e perigoso
        
    O assassino está neste prédio. O suspeito está armado e é perigoso. Open Subtitles وقاتله موجود فى مكانِ ما فى المبنى المشتبه به مُسلح وخطير.
    Estejam avisados, o suspeito está armado e é perigoso. Open Subtitles كونوا على علم, إنه شخص مسلح, وخطير جداً.
    Haynes, de 1,85m, 83 kg e cabelo castanho, está armado e é perigoso. Open Subtitles طوله 6.1 أقدام، يزن 185 رطلاً، بني الشعر، مسلح وخطير
    O Detective Cameron avisou-nos para considerar a suspeita, armada e perigosa. Open Subtitles المحقق كاميرون أمرنا بالأخذ بالإعتبار أن المشتبه به مسلح وخطير
    Corridas de carro, a beber, a fumar, a dormir com qualquer mulher que encontrasse. Um tipo de vida estúpida e perigosa. Open Subtitles ونوم مع أي فتاة أجدها اسلوب غبي وخطير للعيش
    Eles sabiam que ele estava aqui, eles sabiam que ele estava armado e perigoso, e eles sabiam que ele vai lutar até o último 'assalto', e eles mandaram-me aqui com um rapaz desarmado... que não pode atirar numa mala de papel molhado. Open Subtitles ،هو يعلمون أنه هنا ويعملون أنه مسلح وخطير ، ويعلمون أنه يحارب حتى آخر لحظة ، وأرسلونى هنا مع فتى غير مسلح
    Aproximem-se com cautela. Sujeito armado e perigoso. Open Subtitles على جميع الوحدات أخذ الحذر المشتبه به مسلح وخطير
    Um ainda está a monte. Está armado e é perigoso. Open Subtitles أحدهم مازال هارباً ويعتقد أنه مسلح وخطير
    Ele está aí algures. APolíciadizque oassassinoestá armado e é perigoso. Open Subtitles " الشرطة تقول أن القاتل مسلح وخطير للغاية "
    "Informação pessoal restrita. Este homem está armado e é perigoso. Open Subtitles المعلومات الشخصية المسجلة هذا الرجل مسلح وخطير
    Ele está armado e é perigoso E, por estas razões, eu estou a declarar o estado de emergência Open Subtitles ،إنه مُسلّح وخطير ولأجل هذا فأنا أعلن حالة الطوارئ
    É, ele tem 1,68m, 113 kg, anda armado e é perigoso, que posso dizer? Open Subtitles أجل ، إنه يبلغ من الطول 5.6 قدماً ويزن 250 رطل مُسلح وخطير ، لكن ماذا يُمكنني أن أقول
    Mulder, o suspeito está armado e é perigoso. Open Subtitles مولدر, المشتبه به مسلّح وخطير.
    Ache este piloto. Ele está armado e é perigoso. Open Subtitles اعثروا على ذلك الطيّار إنّه مسلّح وخطير
    Eu acho que estás atrás de outra coisa muito mais valiosa e perigosa Open Subtitles أعتقد أنكي وراء شيء آخر قيّم للغاية وخطير
    O Léxico não é apenas um enigma, é uma maldição, uma besta zangada e perigosa. Open Subtitles المعجم ليست لغز فقط أنها لعنة وحش غاضب وخطير
    Lembra-te, de perto, divertida, selvagem e transgressiva é na verdade uma desordem, destrutiva e perigosa. Open Subtitles تذكر أن الأمر الذي يعد من على قرب مرحاً وجامحاً ومفرطاً هو في الحقيقة فوضوي ومدمر وخطير
    Espero telegrama ou telefonema quanto a situação urgente e perigosa. Open Subtitles "أرجوكم أبرقوا أو أتصلوا بي هاتفياً بخصوص وضع طارئ وخطير"
    E se, na verdade, for má e perigosa de tal forma que eu não... Open Subtitles ماذا لو لم يكن كذلك؟ ماذا لو كان سيء حقيقةً، وخطير جداً جداً؟ من خلال...
    Não é ético. Foi perigoso e foi uma fraude de seguro. Open Subtitles كان عملاَ غير أخلاقي وخطير واختراق لضوابط التأمين
    e perigoso, e arriscado, mas é a melhor opção que temos agora. Open Subtitles وخطير ومحفوف بالمخاطر ولكن هذا هو الخيار الأفضل أن لدينا في الوقت الحالي
    O que quer que seja que o Jor-El quer que eu encontre pressinto que é muito poderoso, e perigoso. Open Subtitles ما أرسلني جوريل للبحث عنه قوي جداً وخطير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد