estava a fazer uma cena, que por andar para trás e para a frente cima e baixo nos corredores representava uma ameaça. | Open Subtitles | وأنه يحدث شغباً لأنه أراد الدخول للمرحاض وأنه مصدر تهديد لأنه كان يمشي جيئة وذهاباً في الممر |
A perder o tempo dele numa sala de conversas, para trás e para a frente com algum cabrão estúpido, a dar risinhos como uma menina pequena na escola. | Open Subtitles | يضيّع وقته في غرف الدردشة يتحرك جيئةً وذهاباً مع أحمق لعين يقهقه مثل تلميذة صغيرة |
Pelo canto do olho via o porteiro a andar de um lado para o outro. | TED | واستطعت بطرف عيني لمح حاجب المحكمة يخطوا جيئةً وذهاباً. |
Petipa coreografa Aurora a saltar de um lado para o outro em "pas de chat" — "passos de gato", em francês — enquanto espera que a festa comece. | TED | يصور بيتيبا الأميرة أورورا تقفز كالهرّة جيئةً وذهاباً بينما تنتظر حفلة عيد ميلادها لتبدأ. |
e saltar para trás e para diante no tempo na cabeça dela. | Open Subtitles | والقفز قدوماً وذهاباً عبر الزمن داخل رأسها |
Na luz quente de Nova York ás quatro horas andamos á deriva para trás e para a frente entre nós os dois como a árvore respira pelos seus tentáculos | Open Subtitles | "في دفء ضوء (نيويورك) بالرابعة، ننجرف جيئاً وذهاباً بين بعضنا البعض" "مثل شجرة تتنفّس خلال عرضٍ" |
Ando para trás e para a frente desde o anoitecer até amanhecer... 40 das últimas 48 horas... e podia estar agora num luau no Maui, mas não, trabalho incansavelmente. | Open Subtitles | أنا اعدو جيئه وذهاباً من مطلع الشمس وحتى غروبها.. 40ساعه من ال 48 ساعه الماضيه.. وكان يُمكنني أن أكون فى "لوا" فى "ماوي" الآن، |
Vai andar de um lado para o outro enquanto trato de enxertos num bypass quádruplo. | Open Subtitles | القادمة للساعة وذهاباً جيئة سيجري الرباعية المجازة على الرقع أخيط بينما |
Ouve, ele andava de um lado para o outro no apartamento e ficava a olhar para o quarto. Então, dormiu no sofá. | Open Subtitles | اسمعي، لقد كان يسير مجيئاً وذهاباً في شقته، وظلّ ينظر نحو غرفة النوم، ومن ثمّ نام على الأريكة. |
Enviei-lhe um "e-mail" sobre a proposta, deixei-lhe mensagens de voz, mexia a minha cadeira de um lado para o outro nas reuniões tentando estabelecer contacto visual com o Howard. | TED | رغم أنني راسلته بخصوص المقترح، وتركت له عدة رسائل صوتية، كما كنت أؤرجح كرسيّ جيئةً وذهاباً خلال الاجتماعات، محاولةً أن تلتقي عيناي بعينيّ هاورد. |
- É engraçado, andares de um lado para o outro. | Open Subtitles | -الأمر مضحكٌ فحسب . أنتَ تخطو جيئةً وذهاباً. |
"corria no parapeito de um lado para o outro, | Open Subtitles | رَكضَ جيئة وذهاباً ...... على الحاجز |