ويكيبيديا

    "ورأيتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e vi-te
        
    • vi-o
        
    • te vi
        
    • e vi
        
    • vi a
        
    • e vi-a
        
    Sim, estava a visitar a cidade e vi-te aqui. Open Subtitles لقد كنت أتجول بالمدينة ورأيتك في هذا الممر
    É engraçado que entrei e vi-te sentada ali. Open Subtitles هذا غريب، انا دخلت ووقفت هناك ورأيتك تجلسين هنا
    Mas não tínhamos falado há muito tempo, e vi-te com a Lindsey. Open Subtitles ولكننا لم نتحدث لمدة طويلة ورأيتك مع ليندزي
    Mas eu vi-o matá-la e vi-o enterrar o corpo no quintal! Open Subtitles لكن شاهدت عملية القتل ، ورأيتك تدفن الجثة في الفناء الخلفي
    Lembro ter ido a dormir, acordei aqui... e te vi sentado ali e... não à maneira de sair. Open Subtitles أتذكر الذهاب للنوم ثم الإستيقاظ هنا ورأيتك هنا .. وليس هناك مكان للخروج
    Foi bom estar aqui e vi que não queria usar a arma no meu amigo, certo? Open Subtitles رصاصتك ضربت صدريته وذلك شيءٌ جيد ومن الجيد أني هنا ورأيتك لم تعني استخدام المسدس على صديقي، صحيح؟
    Olá. Estava de passagem e vi a placa. Queria fazer uma leitura, por favor. Open Subtitles مرحباً ، كنت اسير من هنا ورأيتك لوحتك اريد قراءة منك ، من فضلك
    Eu só... Eu ia para o meu carro e vi-a, e... Ele pediu-nos para ler os capítulos 10 e 11, ou 11 e 12? Open Subtitles كنت فى طريقى لسيارتى ورأيتك هل قال لما نذاكر من الصفحه 11 ام 12؟
    Vi algumas cassetes na câmera e vi-te a falar com alguém de madrugada. Open Subtitles شاهدت بعضاً من هذا الذي سجلته في الكاميرا ورأيتك تتكلمين مع شخص ما في وقت متأخر من ليلة البارحة
    Contei-lhes que a tua namorada esqueceu-se do casaco e segui-a até ao parque de estacionamento e vi-te que regressaste e começaste a gritar que ias mata-la. Open Subtitles أخبرتهم أن صديقتك نسيت سترتها، لذلك تابعتها في موقف السيارات ورأيتك تعود وتصرخ
    Vim à cidade no outro dia e vi-te com o teu filho. Open Subtitles جئت للمدينة قبل بضعة أيام، ورأيتك مع ابنك.
    e vi-te enquanto eu era um fantasma... O que também não me lembro. Open Subtitles ورأيتك عندما كنت شبحًا، وهذا لا أتذكره أيضًا.
    e vi-te na sala do café. Open Subtitles لكنى كنت هنا.ورأيتك فى الكافيتريا.
    Quando olhei pela janela e vi-te a beijar um tipo que conheces o quê? Open Subtitles عندما نظرت من خلال النافذة ورأيتك تقبيل الرجل... ... كنت قد عرفت لماذا، أسبوع؟
    Virei o telescópio e vi-te no teu quarto. Open Subtitles فوجهت المنظار ورأيتك في الغرفة
    Eu vi-o a ser torturado. Open Subtitles لقد رأيتك تُعذّب، ورأيتك تتخذ القرارات لصالح الخير
    Vi de quem é esse carro e a si vi-o chegar naquele Le Mans! Open Subtitles انا رأيت سيارة من تلك ورأيتك انت تأتي
    Porque foste tu que o esfaqueaste e eu vi-o. Open Subtitles لأنك من طعنته ورأيتك
    - Já te vi confuso e chateado, mas nunca te tinha visto tão apavorado. Open Subtitles ورأيتك كذلك مستاءاً، ولكني لم أرك من قبل مذعوراً لهذا الحد.
    Poupa-me da choradeira, irmã. Já te vi a chorar a minha perda. Open Subtitles وفّري دموعك يا أختاه، سبق ورأيتك تحزنين.
    Eu estava a caminho de casa, quando te vi entrar aqui. Sabia exactamente onde estarias. Open Subtitles كنت عائدًا للبيت، ورأيتك تتوجّهي لهنا، فعرفت أين ستكوني بدقّة
    Bem, hoje, estive no funeral do Max Devore e vi o Edgar. Open Subtitles حسناً لقد كنت في جنازة "ماكس ديفور" ورأيتك
    - Sim, eu vinha atrás de si na estrada e vi-a a encostar na área de descanso, achei que devia avisar-lhe. Open Subtitles نعم، كنت أقود خلفك على الطريق السريع ورأيتك تتوقفين بالاستراحة وظننت بأني قد أخبرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد