ويكيبيديا

    "وردياً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cor-de-rosa
        
    • rosa
        
    • Rosas
        
    Não esperava um tapete vermelho, mas um cor-de-rosa, pelo menos. Open Subtitles لم أتوقع أن تفرشن لي البساط الأحمر. و لكن توقعت بساطاً وردياً على الأقل.
    Vemo-nos amanhã. Às quartas-feiras, vimos de cor-de-rosa. Open Subtitles أيام الأربعاء، نَلْبسُ وردياً.
    Passei pela raiva, pelo cabelo cor-de-rosa, por isso tudo. Open Subtitles كنتمظهرالغضب, و شعري كان وردياً
    Ninguém vai reparar... se vestires uma camisa rosa para trabalhar. Open Subtitles لا أحد سيلاحظ، إن إرتديت قميصاً وردياً في العمل
    A minha mulher vai-me foder quando souber que deixei... uma gaja como tu andar a roçar o vestido cor de rosa pela casa Open Subtitles زوجتي سوف تقتلني عندما تكتشف بأني سمحت لسحاقية ترتدي ثوباً مطاطياً وردياً تبحث عن فرصتها
    E tratamos de encontrar algo rosa, espero que isto sirva. Open Subtitles وحاولنا أن نجد شيئاً وردياً لكن آمل أن يفي بالغرض
    Suponho que não é tudo um mar de Rosas, se veio até aqui. Open Subtitles أعتقد أن الأمر ليس وردياً في مجملها إذا جئت ِ كل هذه المسافة من أجل
    "Devia ser cor-de-rosa." "Ou vermelho." "Ou um arco-íris!" Open Subtitles "من الأفضل أن يكون وردياً" "من الأفضل أن يكون أحمراً" "من الأفضل أن يكون كألوان الطيف!"
    O cor-de-rosa está mais cor-de-rosa e o azul é mais azul, e até a minha comida favorita tem melhor gosto. Open Subtitles اللون الوردي اصبح وردياً اكثر ... والازرق اكثر زراقاً وحتى طعامي المفضل اصبح اكثر لذة
    Ela quer uma bebida azul ou uma bebida amarela ou uma bebida cor-de-rosa. Open Subtitles تريد مشروباً أزرقاً أو أصفراً أو وردياً
    Eu era cor-de-rosa como uma pistola Open Subtitles كنت وردياً كمسدس
    Sim, era cor-de-rosa. Open Subtitles نعم , و كان وردياً
    Nem sequer tenho casacos cor-de-rosa. Open Subtitles حتى أني لا أملك معطفاً وردياً
    Eu era cor-de-rosa como uma pistola Open Subtitles كنت وردياً كمسدس
    Com a cabeça bem erguida e as penas do pescoço eriçadas, para exibirem um rosa o mais intenso possível, cada vez mais aves se juntam ao ritual de acasalamento e começam a formar-se pares. Open Subtitles بحمل الرّؤوس عالياً ونفش ريش الرقبة، صانعين لوناً وردياً من أنفسهم قدر الإمكان، تنضمّ طيور أكثر فأكثر في موكب المغازلة
    Tu de lenço e nariz rosa. Não és um brinquedo. Open Subtitles أنت يا ذا ربطة العنق أنت تضع أنفاً وردياً زائفاً، أنت دمية
    No primeiro andar, no corredor de entrada, a filha tira um cachecol rosa do cabide. Open Subtitles في الطابق الأول في الصالة، الابنة تأخذ وشاحاً وردياً .من خزانة المعاطف
    Ambas se instalaram na casa rosa. Open Subtitles وأستقرت السيداتان فى منزلاً وردياً
    Um elefante com um grande laço rosa. Open Subtitles فـيلـة ترتدي شريطاً وردياً
    O tema é rosa. Open Subtitles تحركوا . الكساء سيكون وردياً
    Porque tudo se está a transformar em Rosas Open Subtitles ♪ لأنّ كُلّ شيءٍ ينمو وردياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد