Logo depois de teres deixado O DHS, antes de entrares no metro. | Open Subtitles | مباشرا بعد أن تركت وزارة الأمن الداخلى قبل أن تنزل للمحطة |
Para O DHS. A tentar encontrar "podres" na "Graydal". | Open Subtitles | مع وزارة الأمن الداخلى تحاولين تكشفوا حقيقة جرايدال |
Pensávamos estar a ajudar... O DHS a compreender quem é que matou o Agente Russo. | Open Subtitles | ظننا اننا نساعد وزارة الأمن الداخلى لنكتشف من قتل العميل روسو |
E até eu ter algumas respostas, O DHS irá manter isto afastado da opinião pública para não criar pânico, especialmente com todo este circo mediático em redor. | Open Subtitles | و حتى احصل على بعض الاجابات وزارة الأمن الداخلى تريد هذا الشىء هادىء عن العامة و من اجل عدم خلق حالة من الذعر |
Já ouviste falar naquilo que O DHS faz para os evitar ou o que faz a quem tenta fazê-los? | Open Subtitles | اسمعى ما الذى تفعله وزارة الأمن الداخلى لتمنعه من الحدوث و ماذا يفعلوا فى أي شخص يحاول ؟ |
O DHS confiscou-me os computadores, mas... não te preocupes, não irão encontrar nada a teu respeito lá. | Open Subtitles | وزارة الأمن الداخلى صادرت أجهزتى لكن لا تقلق لن يجدوا أى شىء عنك عليهم |
Ouça, será o último sítio aonde O DHS me irá procurar, está bem? | Open Subtitles | انظر , هذا أخر مكان وزارة الأمن الداخلى ستبحث عنى فيه حسنا ؟ |
Ele é um caçador de recompensas, não O DHS. | Open Subtitles | انه صياد جوائز و ليس من وزارة الأمن الداخلى |
Mesmo assim, mantém-te afastada desses, porque sabes, O DHS, está a vigiar cada movimento. | Open Subtitles | حتى لو ؟ ابقى بعدة عنهم لأنك تعرفى وزارة الأمن الداخلى لأنهم يضللوا على كل الضغوط |
Neste momento, não temos provas nenhumas e é só uma questão de tempo até O DHS te apanhar. | Open Subtitles | الان لا نملك أى دليل و هى فقط مسألة وقت قبل ان تقبض عليك وزارة الأمن الداخلى |
O DHS irá encontrar-me mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | وزارة الأمن الداخلى ستجدنى اجلا أم عاجلا |
Só consegui avisar a Tess e a Heather, para fazer com que O DHS acreditasse... que eu estava mesmo a considerar denunciar o Vincent. | Open Subtitles | استطعت فقط الوصول الى هيذر و تيس حتى نجعل وزارة الأمن الداخلى تصدق انى افكر حقا بتسليم فينسنت |
O DHS... confia em ti e, agora, quando a "Graydal" descobrir que... me traíste, então, irão confiar em mim também. | Open Subtitles | وزارة الأمن الداخلى تثق بك و الأن و عندما تكتشف جرايدال أنكى خنتنى ثم يثقوا هم بى |
e para tu manteres O DHS longe dele era arriscado, mas, mesmo assim, vocês avançaram. | Open Subtitles | لتبعدى وزارة الأمن الداخلى عنه لشىء خطير و لكنك فعلتيها على أى حال و يجب أن تتعايشى مع ذلك |
Quer dizer... ele está infiltrado num covil de ladrões para conseguir entrar numa missão para descobrir quem anda a perseguir um monstro, com O DHS atrás dele e eu... não sei quão perto O DHS está de o apanhar porque eles estão a colocar-me de lado. | Open Subtitles | هو متخفى فى ملجأ للصوص و يحاول أن يجد مهمة ليستطيع معرفة من وراء مكافئة الوحش مع وزارة الأمن الداخلى خلفه و أنا لا أعرف |
Mas, espera, pensava que o objectivo de toda esta charada na semana passada era fazer com que O DHS pensasse que estavas disposta a trair o Vincent. | Open Subtitles | لأنهم يجمدونى لكن انتظرى , ظننت أن المغزى من مهزلة الأسبوع الماضى أن تظن وزارة الأمن الداخلى إنكى ستخونى فينسنت ؟ |
Arranjei uma forma de monitorizar aquilo que O DHS estava a ver sem que eles conseguissem detectar que fui eu. | Open Subtitles | لأراقب ما تراه وزارة الأمن الداخلى بدون أن يمتلكوا القدرة على تعقبى |
- Acho que estou a fazer progressos, apenas tens que manter O DHS longe de mim mais um pouco. | Open Subtitles | أظن أنا أحرز تقدم عليكى فقط أن تبعدى وزارة الأمن الداخلى فقط بعيدا عن أثرى لمدة أطول قليلا |
Desculpa. não me tinha apercebido que O DHS também utilizava os "drones" da NSA. | Open Subtitles | وزارة الأمن الداخلى كانت تستخدم أيضا طائرات بدون طيار تابعة للأمن القومى |
Eu sou a razão pela qual O DHS não está a tomar este sítio de assalto. | Open Subtitles | انا السبب الوحيد أن وزارة الأمن الداخلى لم تعصف بهذا المكان |