Vou buscar café, e um descafeinado para ti. | Open Subtitles | سوف أعيد تعبئة الكوب وسأحضر لك بعض القهوة منزوعة الكافيين |
Sente-se aqui quietinha. Vou buscar uma chávena de chá. | Open Subtitles | لذا اجلسى هنا بهدوء ، وسأحضر لكى كوبا جميلا من الشاى ، حسنا؟ |
Continue a falar assim. E Vou buscar um reboque para o levar a si. | Open Subtitles | واصل الحديث هكذا وسأحضر سيارة شرطة من أجلك |
Coitadinho. Vamos lá deitá-lo E eu vou já buscar-lhos. | Open Subtitles | أيها المسكين، دعني أعيدك إلى السرير وسأحضر لك الدواء |
E eu o visitarei às segundas e sextas à noite para inspecioná-la. | Open Subtitles | وسأحضر لزيارتك مساء أيام الاثنين والجمعة لمعاينته |
Volto em breve e levo o Wo Fat comigo. | Open Subtitles | انا بخير , سأعود للديار قريباً وسأحضر ووفات معي |
100.000 e trago o Duque aqui, para ti Sexta à noite. | Open Subtitles | إعطنى 100,000 وسأحضر الدق لك بحلول ليلة الجمعة |
Qual é o seu plano, Sr. Weeks? Vou amarrá-la, e vou trazer profissionais para interrogar esta puta. | Open Subtitles | سأهندمها وسأحضر بعض الخبراء لاستجواب هذه السّاقطة. |
E também Vou buscar um garrafa de champanhe e uma dúzia de ostras no caminho de volta. | Open Subtitles | وسأحضر زجاجة شامبانيا و 12 محارًّا أثناء عودتي كذلك. |
OK, vai buscar o feitiço destruidor, que eu Vou buscar... | Open Subtitles | حسنا، يمكنك الذهاب الحصول موجة قهر، وسأحضر ... |
Vou ficar aqui contigo. Vou buscar uns cobertores, sim? | Open Subtitles | سأبقى هنا معكِ وسأحضر بعض الأغطية |
Vai buscar o carro, eu Vou buscar as armas. - Jill! - Chuck. | Open Subtitles | احضرى السيارة , وسأحضر البنادق جيل |
Vamos pô-lo na cama 3. Vou buscar o doutor. | Open Subtitles | سنضعه على الفراش الثالث وسأحضر الدكتور |
Vai buscar a carrinha. Eu Vou buscar o Bub e o Tom. | Open Subtitles | اذهبي الى الشاحنة وسأحضر بوب وتوم |
Porque não vão até lá E eu Vou buscar bebidas? | Open Subtitles | اذهبا إليها، وسأحضر بعض المشروبات |
Vejo-os na reunião do pessoal na segunda. E eu trago os Krispy Kremes! | Open Subtitles | أراك فى اجتماع يوم الإثنين وسأحضر أنا المقرمشات |
Que tal voltares a trabalhar para mim, E eu arranjo-te isso. | Open Subtitles | ماذا عن ذلك؟ ماذا عن عودتك للعمل معي وسأحضر لك هذا |
Que tal voltares a trabalhar para mim, E eu arranjo-te isso. | Open Subtitles | ماذا عن ذلك؟ ماذا عن عودتك للعمل معي وسأحضر لك هذا |
Certifica-te que tens uma multidão, E eu levo o Bob de volta a Brooklyn. | Open Subtitles | ،تأكد من وجود حشد من الناس وسأحضر بوب هُناك بعد بروكلين |
Eu levo a sobremesa e uma garrafa de vinho. | Open Subtitles | وسأحضر معى الحلوى وزجاجة النبيذ |
Esta casa também é minha e trago cá quem eu quiser. | Open Subtitles | هذا منزلى أيضاً وسأحضر من أريد |
- e vou trazer as tuas coisas para aqui. - Não, não, não. | Open Subtitles | وسأحضر جميع اغراضك هنا لا لا لا |