ويكيبيديا

    "وسأريكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vou mostrar-vos
        
    • vou mostrar
        
    • mostro-vos
        
    vou mostrar-vos outra coisa que achei interessante, o que realmente nos emocionou quando olhámos para isto. TED وسأريكم أمرا آخر أثار انتباهي وهو ما يثير مشاعرنا حقا عند مشاهدتكم للفيلم.
    vou mostrar-vos no próximo vídeo. — podem começá-lo, por favor? — Podemos mover cargas muito pesadas. TED وسأريكم في المقطع التالي أرجو بدأ المقطع أنه يمكننا نقل أحمالا ثقيلة جدا
    vou mostrar-vos um dos nossos satélites. Este é o nosso satélite. TED وسأريكم شكل قمرنا الصناعي هذا هو قمرنا الصناعي
    que pode ser visto diretamente através de um microscópio e hoje vou mostrar um pouco disso. TED ويمكن رؤيته مباشرة من خلال المجهر وسأريكم اليوم بعضا من هذا العالم.
    vou mostrar só alguns exemplos, mais uma vez, com esta ideia de detetar o nosso ambiente e atuar sobre ele. TED وسأريكم بعض الأمثلة على ذلك -- مرة أخرى ، مع فكرة أن بيئتنا حساسة و محفزة.
    O Mónaco é problemático para mim e mostro-vos porquê. TED الآن موناكو إشكالية بالنسبة لي، وسأريكم لماذا.
    Na verdade, é surpreendente, mas os machos vestem-se para impressionar as fêmeas, e vou mostrar-vos como. TED ستندهشون في الواقع عندما تعرفون أن الذكور تغير ملابسها لتبهر النساء، وسأريكم كيف.
    Eu vou mostrar-vos a imagem dos 15 milhões. TED وسأريكم الآن صورة ب 15 مليون دولار
    e vou mostrar-vos um vislumbre de como esta informação é visualizada. TED وسأريكم لمحة لكيف يتم جعل هذه المعلومات مرئية. إذاً هذا هو "نشعر بتحسن".
    vou mostrar-vos, se nos aproximarmos, o que é que vemos? TED وسأريكم ماذا سأخذون بهذه الطريقة حسنا؟
    Bastam 15 minutos para gerar um novo teste diagnóstico médico. vou mostrar-vos agora em tempo real, mas comprimi para três minutos, cortando algumas partes. TED نستغرق الأن حوالي 15 دقيقة لإستخراج إختبار تشخيص طبي جديد وسأريكم الأن هذا المثال في نفس وقت حديثنا ولكني قلصتها لثلاث دقائق بإقتطاع بعض الأجزاء منها
    Decidimos levar pessoas para o laboratório e fazer uma pequena experiência, e essas pessoas adotaram, durante dois minutos, poses de grande poder ou poses de baixo poder, vou mostrar-vos cinco dessas poses, embora eles tenham adotado apenas duas. TED قررنا أن نحضر أشخاصا إلى المختبر وإجراء تجربة صغيرة، وهؤلاء الأشخاص تبنوا، لمدة دقيقتين، وضعيات يكونون فيها إما بحالة قوة عالية أو قوة منخفضة، وسأريكم الآن خمسة من تلك الوضعيات، على الرغم من اتخاذهم وضعيتين فقط
    vou mostrar-vos alguns exemplos. TED وسأريكم عدة أمثلة من تلك.
    Agora vou mostrar-vos o próximo filme. TED وسأريكم الفلم التالي.
    Filmei tudo com lentes de comprimento focal curto, o que significa que ficamos muito perto da ação, mas fiz um enquadramento semelhante ao das lentes de focal longo o que dá uma sensação de distância. Criei algo que nos recordasse algo que realmente nunca tínhamos visto. vou mostrar-vos exatamente a que é que estavam a reagir quando reagiram a isto. TED قمتُ بتصوير كل شيءٍ بعدسات قصيرة، مما يعني بأنكم تكونون قريبين جدًا من المشهد، لكن جعلنا اللقطات تبدو كأنها التقطت بعدسات طويلة المدى مما يعطيكم إحساسًا بالمسافة، لذلك ما كنت أقوم به أساسا هو إعداد شيء يمكنه أن يذكِّركم بشيء لم تروه كثيرا من قبل (موسيقى) وسأريكم بالضبط ما هو ذلك الشيء الذي كنتم تستجيبون له عندما كنتم تستجيبون له.
    Em conjunto com Stratasys, o meu colaborador de impressão a 3D, de longa data, imprimimos esta capa e esta saia sem costuras entre as células. E vou mostrar mais objetos como este. TED بالتعاون مع زملائي القدماء في الطباعة ثلاثية الأبعاد في ستراتسس، قمنا بطباعة الكاب والتنورة مع عدم وجود طبقات بين الخلايا، وسأريكم أشياء أكثر كهذه.
    Esta enxaqueca é precedida por uma aura visual. Esta aura visual — vou mostrar uma imagem, mas começa com pequenas luzes a dançar — torna-se cada vez maior até que preenche todo o nosso campo visual. TED هناك هذا الصداع النصفي الذي تسبقه هالة بصرية وهذه الهالة البصرية ، بالمناسبة -- وسأريكم صورة -- ولكنها تبدأ صغيرة ، مع أضواء متراقصة صغيرة، تكبر أكثر وأكثر حتى تملأ كل المجال البصري.
    vou mostrar a primeira experiência que fizemos. TED وسأريكم أول تجربة أجريناها.
    vou mostrar o que conseguimos alcançar. TED وسأريكم ما توصلنا إليه
    vou mostrar como é. TED وسأريكم كيف يبدو ذلك.
    Venham comigo e eu mostro-vos as caraterísticas da vossa casa. Open Subtitles تعالوا معي وسأريكم المواصفات السارة لمنزلكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد