Irei buscar aquela maldita cura e vou dá-la à miúda que amo. | Open Subtitles | عندئذٍ سأحصل على الترياق، وسأعطيه للفتاة التي أحبّها. |
O FBI quer uma oportunidade para esclarecer esta trapalhada e vou dar-lha. | Open Subtitles | أردت الفرصة أن توضّح هذه الفوضى، السّيد كيرش... وسأعطيه إليك، أعطه إلى مكتب التحقيقات الفدرالي. |
É uma peça original, única e vou dar-to em troca de três onças de naquadah. | Open Subtitles | وسأعطيه لك مقابل 3 أوقيات "ناكواداه" لا؟ |
Diz-lhe que eu arranjo 10 tipos como eu, e que lhe darei o nome, posto, e o número do homem para quem trabalhamos. | Open Subtitles | أخبره أنني سأسمي 10 رجال مثلي وسأعطيه الاسم، الرتبة وقصة الرجل الذي نعمل جميعنا لديه |
Disse-lhe que tinha um fetiche e que é tornar realidade os fetiches dos outros e que lhe daria 5%, se levasse o material lá para fora. | Open Subtitles | اخبرته من ان لدي هوايه غريبه وهوايتي الغريبه هي تلبية طلبات هوايات الآخرون الغريبه وسأعطيه 5% إن وضع المنتجات في منطقة التسليم |
Estou a levar o córtex iónico... e vou entregá-lo à Liga dos Assassinos. | Open Subtitles | لقد أخذت "اللحاء الأيوني" وسأعطيه إلى "اتحاد القتلة". |
Tenho 1500 dólares neste envelope... e vou dá-lo a qualquer pessoa que tenha informações sobre o assalto ao camião do Big Foods. | Open Subtitles | بحوزتي 1500$ في هذا الظرف وسأعطيه لأي شخص ..لديه معلومات عن شاحنة (بيق فود) المسروقة |
e vou dá-lo ao Cinturão. | Open Subtitles | وسأعطيه لشعب الحزام |